Discussion for CAT Tool & Software Day session (2013): Introduction to memoQ

This discussion belongs to ProZ.com's Virtual Conferences » "Discussion for CAT Tool & Software Day session (2013): Introduction to memoQ".
You can see the ProZ.com's virtual conferences page and participate in this discussion from there.


ChrisGT  Identity Verified
Canada
Local time: 02:45
Member (2008)
English to French
+ ...
Very informative! Oct 2, 2013

Even if I've been using MemoQ for a few years now, I still learned some new things! Istvan is great! Thank you!

 

Drew MacFadyen
SITE STAFF
Be sure to attend the live broadcast Oct 2, 2013

memoQ team will be introducing Language Terminal – the freelance translator’s project management tool at http://www.proz.com/virtual-conferences/496/program/9041 live starting at 13:30 GMT

Thanks for attending

Drew


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion for CAT Tool & Software Day session (2013): Introduction to memoQ

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search