Discussion for 2013 Recruitment virtual event session (2013): What translation agencies expect from the translators - an insider perspective.

This discussion belongs to ProZ.com's Virtual Conferences » "Discussion for 2013 Recruitment virtual event session (2013): What translation agencies expect from the translators - an insider perspective.".
You can see the ProZ.com's virtual conferences page and participate in this discussion from there.


xxxTeresaEstudi
Mexico
Local time: 14:38
Spanish to English
I would like to be able to watch this presentation Oct 4, 2013

I missed this presentation because of my work schedule and I am not a Proz membericon_frown.gif

 

Drew MacFadyen
SITE STAFF
The session is available to all attendees Oct 4, 2013

Any attendee (even non paying ProZ.com members) that attended any of the 2013 virtual events will have access to all the on-demand content and recordings for at least 90 days. after the end of the event series today.

If you did not attend the live hours yesterday, be sure to attend today during 10:00-20:00 GMT (even if briefly) and you will have access to the sessions and recordings from the full weeks worth of content at http://www.proz.com/virtual-conferences/group/11

Thanks,

Drew


 

xxxTeresaEstudi
Mexico
Local time: 14:38
Spanish to English
What a relief! Oct 4, 2013

Thank you Drew

 

Elena Giulia Laguzzi
Italy
Local time: 21:38
English to Italian
session is not available Oct 5, 2013

Hi Drew,

I'm not a member, and I attended sessions on 30 Sept and a part of yesterday marathon, but I still have no access to recordings of the other events (such as this one). Is just question of time, maybe in the next few days?

Thank you in advance!

Elena


 

Drew MacFadyen
SITE STAFF
Access now available Oct 7, 2013

Dear Elena, thanks for attending our virtual events. We have made a few changes that will enable you to view the videos. I have confirmed while simulating your profile.

Any attendee that attended one of the week's events during the live hours will now have access to the full weeks worth of on-demand session content.

Thanks for attending the virtual events.

Drew


 

Elena Giulia Laguzzi
Italy
Local time: 21:38
English to Italian
Thank you very much Oct 8, 2013

Dear Drew,

Thank you for your reply and for your excellent work!

Elena


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion for 2013 Recruitment virtual event session (2013): What translation agencies expect from the translators - an insider perspective.

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search