Discussion for SDL und ProZ.com gemeinsam durchgeführte virtuelle session (2014): How to participate in EU tendering procedures for translation services

This discussion belongs to ProZ.com's Virtual Conferences » "Discussion for SDL und ProZ.com gemeinsam durchgeführte virtuelle session (2014): How to participate in EU tendering procedures for translation services".
You can see the ProZ.com's virtual conferences page and participate in this discussion from there.


Angelina Galanska  Identity Verified
United States
Local time: 10:28
English to Bulgarian
+ ...
Is there an English translation of this article Jun 6, 2014

Please post the link for the non-german speaking translators. Thanks in advance!

 

Drew MacFadyen
SITE STAFF
English version Jun 9, 2014

Hi Angie - we're looking to produce an English version for the annual September 30th virtual event. Thanks

Drew


 

Andrea Jaiser  Identity Verified
Spain
Local time: 19:28
Spanish to German
Is there a recording of this conference? Jul 10, 2014

Unfortunately I missed this conference. Is there a recording?

Thanks in advance.
Andrea


 

Drew MacFadyen
SITE STAFF
Recordings available Jul 10, 2014

Simply visit http://www.proz.com/virtual-conferences/616/program and click on any of the sessions and you will see the videos at the bottom of each session page.

Thanks,

Drew


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion for SDL und ProZ.com gemeinsam durchgeführte virtuelle session (2014): How to participate in EU tendering procedures for translation services

Advanced search






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search