Discussion for CAT Tool & Software day session (2015): Wordfast Studio - Aperçu et Astuces

This discussion belongs to ProZ.com's Virtual Conferences » "Discussion for CAT Tool & Software day session (2015): Wordfast Studio - Aperçu et Astuces".
You can see the ProZ.com's virtual conferences page and participate in this discussion from there.


Cécile Pério
France
Local time: 11:26
English to French
+ ...
Assister à la présentation Sep 29, 2015

Je travaille actuellement avec Wordfast et j'aimerais en apprendre davatange sur le logiciel.

Cécile Pério


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion for CAT Tool & Software day session (2015): Wordfast Studio - Aperçu et Astuces

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 for €415/$495 with free eLearning
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €415 / $495 / £325 / ¥60,000 For this month only – receive SDL Trados Studio 2017 - Getting Started eLearning for FREE.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search