Discussion for CAT Tool & Software day session (2015): LiveDocs vs. Alignment – how to cut down project preparation time

This discussion belongs to ProZ.com's Virtual Conferences » "Discussion for CAT Tool & Software day session (2015): LiveDocs vs. Alignment – how to cut down project preparation time".
You can see the ProZ.com's virtual conferences page and participate in this discussion from there.


Michele Esposito  Identity Verified
Italy
Local time: 03:05
Member (2003)
English to Italian
+ ...
We are interested in this session. Sep 29, 2015

Please feel free to share with us the time schedule of the session.

Tks

Michele Esposito


Direct link Reply with quote
 

Drew MacFadyen
SITE STAFF
On-demand Sep 29, 2015

http://www.proz.com/virtual-conferences/671/program lists all the content including on-demand sessions. ON-demand sessions can be played by attendees at any time.

Thanks

Drew


Direct link Reply with quote
 

Ashraf Mohammed El Kuraidi
Egypt
Local time: 04:05
Japanese to Arabic
+ ...
Problem- Please re-upload Sep 30, 2015

" This asset can not be played"

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion for CAT Tool & Software day session (2015): LiveDocs vs. Alignment – how to cut down project preparation time

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search