Discussion for 4th Lawyer Linguist virtual event session (2015): Areas of Opportunity for Lawyer-Linguists in the International Human Rights Arena

This discussion belongs to ProZ.com's Virtual Conferences » "Discussion for 4th Lawyer Linguist virtual event session (2015): Areas of Opportunity for Lawyer-Linguists in the International Human Rights Arena".
You can see the ProZ.com's virtual conferences page and participate in this discussion from there.

María Marí Ros
María Marí Ros  Identity Verified
Spain
Italian to Spanish
+ ...
Forensic Linguistics Dec 9, 2015

Hi Paula,

Congrats on your presentation. I just wanted to ask you a brief question. I am currently a philologist and I have been worked as a translator for the last 8 years. I was thinking about taking a master's degree on forensic linguistics. do you tink that this is a good idea? Will it add something interesting on my resume, on my formation, or do yoy think that there are better options in order to become a lawyer-linguist?


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion for 4th Lawyer Linguist virtual event session (2015): Areas of Opportunity for Lawyer-Linguists in the International Human Rights Arena






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »