This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
CONFERENCE FOR THE PRESENTATION OF THE "STUDY ON THE SIZE OF THE LANGUAGE INDUSTRY IN THE EU"
10.00 – 10.20 Welcome and opening remarks Karl-Johan Lönnroth, Director-General of DG Translation (DGT) 10.20 - 11.00 The economic value of multilingualism: private, social, and macroeconomic perspectives Prof. François Grin, University of Geneva 11.00 – 11.30 The size of the language industry in the European Union – Presentation of the study - Part I Dr. A. Rinsche, N. Portera-Zanotti, The Language Technology Centre 11.30 – 12.00 Break and Technical press briefing 12.00 – 12.15 The size of the language industry in the European Union – Presentation of the study - Part II Dr. A. Rinsche, N. Portera-Zanotti, The Language Technology Centre 12.15 – 12.45 Q&A session 12.45 – 14.15 Lunch 14.15 – 14.45 N. Kelly, Common Sense Advisory (CSA) Preliminary findings of CSA research on the European market sizing and industry distribution for language services 14.45 – 15.00 Q&A with the audience 15.00 -15.30 Break 15.30 – 16.45 Round-Table moderated by K-J. Lönnroth The role of the language industry in a multilingual Europe: challenges and perspectives 16.45 – 17.15 Q&A with the audience 17.15 – 17.30 Conclusions by the Director-General
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.