DEX on-line
Thread poster: Ciprian Dumea

Ciprian Dumea  Identity Verified
Local time: 03:07
English to Romanian
+ ...
Jan 11, 2004

La http://dexonline.ro puteti gasi un dict. RO-RO foarte fain, pornit pe baza mai multor variante de DEX si completat cu alte cuvinte + definitii din dictionare acreditate. Se poate completa si de fiecare dintre noi, daca sursa cuvantului ;i a definitiei este acreditata. Succes.

Cipri.


Direct link Reply with quote
 
lucca
Romania
Local time: 04:07
English to Romanian
Despre dictionar Jan 11, 2004

M-am uitat la cuvintele care incep cu k (nu e greu, sunt 80).

Kilocuvânt? Hmmm...


Direct link Reply with quote
 

Ciprian Dumea  Identity Verified
Local time: 03:07
English to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
:-D Jan 12, 2004

Nu am spus ca este perfect, dar poseda macar marea calitate, indeajuns de rar intalnita indeobste, de a fi perfectibil. Oricum, cu cat mai multi stiu despre el, cu atat mai multi vor trimite intrari noi (potrivite, sper, si nu furculitionizate, pentru a ma exprima mai neaos).

Pe mine m-a salvat pentru un cuvant din arhitectura la care am ajuns din engleza in franceza si apoi in romana; daca nu as fi avut definitia in DEXul on-line, as fi fost intr-un punct mort.

Viva la dictionarization!


Direct link Reply with quote
 
Maricica W.  Identity Verified

English to Romanian
+ ...
Definitia kilobyteului? Jan 12, 2004

kilobyte se traduce prin kilocuvant? Era si kilooctet, parca.

In rest dictionarul pare util si cine l-a facut pare a fi auzit cat de cat de lexicografie, fata de multe alte dictionare online pe care le-am vazut.

Spor la munca!
Veronica


Direct link Reply with quote
 
lucca
Romania
Local time: 04:07
English to Romanian
cuvant / bait / bit Jan 12, 2004

Dra. Durbaca are dreptate, asa e cu kilo (sau mega- etc) -byte sau -bit (diferenta este foarte importanta si traducerea 'cuvant' pare sa o neglijeze), si exista si kilooctet (denumire conventionala, pt. ca "octetii" respectivi au acum 32, chiar 64 biţi).

E o traducere tare nereusita, nu se poate spune "calculatorul meu are 512 Megacuvinte de RAM" sau "conexiunea mea la Internet functioneaza cu 128 Kilocuvinte pe secunda".

M-am mai uitat pe dictionar, in general e bun. Unele cuvinte incluse - ma indoiesc ca se folosesc in romana vorbita, dar in cea scrisa e posibil (sau poate ca e invers?!).


Direct link Reply with quote
 
imperator
Local time: 04:07
English to French
DEX download Jan 27, 2004

Există vre-un dicţionar român explicativ pe care s-ar putea de făcut un download pe PC?

Direct link Reply with quote
 

Cristiana Coblis  Identity Verified
Romania
Local time: 04:07
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
NODEX, Litera Jan 28, 2004

Ma indoiesc ca exista un DEX de descarcat de pe internet, tot ce e posibil. Pana cand voi afla de asa ceva, iti recomand unul pe CD. Se numeste NODEX si este editat de Ed. Litera.
Multa bafta.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucica Abil[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

DEX on-line

Advanced search






PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search