common errors (English)
Thread poster: Cristiana Coblis

Cristiana Coblis  Identity Verified
Romania
Local time: 12:40
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
Feb 7, 2004

http://www.wsu.edu/~brians/errors/errors.html

 

Alexandru Pojoga
Romania
Local time: 12:40
Japanese to English
+ ...
Superb! Feb 7, 2004

Eu personal am clarificat chestia cu got/gotten care ma macina de multicon_wink.gif

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucica Abil[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

common errors (English)

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search