Prețuri pentru interpretare în UK?
Thread poster: raduprisacaru

raduprisacaru
United Kingdom
Local time: 05:47
English to Romanian
Apr 1, 2013

Buna ziua
Lucrez ca interpret in UK.
Agentiile platesc 10-12 £/ora.
As vrea sa lucrez pe cont propriu.
Stie cineva care ar fi preturile practicate pentru interpreting in UK?
Radu


 

Camelia Colnic  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 05:47
Romanian to English
+ ...
£10-12 pe ora e putin Apr 2, 2013

Sunt agentii care platesc intre £15-20 pe ora, depinde de pregatiri/diplome sau alte conditii de-a lor.

Insa tine cont de urmatoarele:
-ora de interpretat
-drumul
-timpul petrecut pe drum

Cred ca undeva incepand cu £25 pe ora de interpretat (un minim de doua ore, apoi socotit din 15 in 15 minute, sau din jumate in jumate de ora), £10 pe ora(timpul petrecut pe drum) si pretul biletului de tren, respectiv £0.45 pe mila, este acceptabil (uneori si asta e prea putin).

Cand iti socotesti pretul, gandeste-te la cat ai vrea sa castigi minim. Nu poti pune nici ceva extraordinar de mare, dar nici ceva foarte mic.

Daca distanta de la tine de acasa pana la job este mica (adica job-ul e in acelasi oras), atunci vei putea pune decat costul drumului, fara timpul petrecut pe drum.

Sau poti pune un pret standard. Totul depinde de tine.

Daca de exemplu nu vrei sa castigi mai putin de £60 intr-o zi la un job in orasul tau (avand in vedere ca job-ul e o ora), poti cere un minim de doua ore de exemplu, la tariful de £60 si ce trece peste aceste doua ore sa fie tarifat la £20 pe ora. Iar daca este in afara orasului si calatoresti aproximativ o ora un drum, poti socoti altfel (£20 pentru timpul petrecut pe drum, adica doua ore; £40 sau tot £60 pentru minim 2 ore; si milele parcurse dus intors).

Toate aceste informatii sunt fictive. Este doar o idee de cum ai putea sa iti calculezi tarifele. Sunt persoane care cer mai mult, sau socotesc un minim de 3 ore la job-ul e interpretariat.


 

Cristiana Coblis  Identity Verified
Romania
Local time: 07:47
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
Conform unui studiu al ITI Apr 2, 2013

Ar fi fost util să precizaţi ce fel de interpret: de conferinţă, ad-hoc/liaison sau public service. În plus, direcţia, spre engleză sau din engleză. Dacă tot am scotocit după revistă, copiez ce e mai relevant icon_smile.gif
Informaţiile de mai jos sunt din studiul publicat în ITI Magazine, March-April 2012. Datele din studiu au fost culese în 2011. Preţurile sunt în lire sterline. Se precizează că este dat la fiecare categorie preţul mediu.

Interpretariat de conferinţă, pe zi:
În engleză din alte limbi europene în afară de fr, de, it şi sp: 319 prin agenţie, 295 pentru client direct
Din engleză în alte limbi europene în afară de fr, de, it şi sp: 320 prin agenţii şi 375 client direct

Interpretariat ad-hoc, adică de liaison, din şi în engleză:
Limbi europene care au aderat după 2004: 258 prin agenţie şi 280 client direct
Acestea sunt şi cele mai mici preţuri din tabel, pentru restul limbilor se ajunge şi la 350-400

Pentru public service, din şi în engleză:
Limbi europene care au aderat după 2004: 20/oră prin agenţie şi 28/oră client direct. Poloneza este dată separat în tabel şi tarifele sunt de 22/oră prin agenţie şi 30/oră client direct, iar pentru cehă este 30/oră prin agenţie.

Alte precizări nu există. Aşadar, datele din studiu par să fie conforme realităţii descrise de Camelia.



[Editat la 2013-04-02 18:42 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucica Abil[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Prețuri pentru interpretare în UK?

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search