Notificare operator de date personale pentru traducatori
Thread poster: Andreea Zlotea
Andreea Zlotea
Andreea Zlotea
Local time: 22:37
Romanian to Italian
+ ...
Aug 12, 2013

Buna ziua.
Am si eu o nelamurire.
Anul trecut (poate din greseala, poate nu), m-am inregistrat ca operator de date cu caracter personal, avand in vedere ca, prin natura meseriei (traducator autorizat), prelucrez zilnic date cu caracter personal.
Conform comunicarii primite din partea ANSPCDCP, am obligatia de a mentiona numarul de inregistrate pe toate actele emise de mine in calitatea de traducator. Prin asta, eu inteleg traducerile efectuate si semnate de mine in aceasta cali
... See more
Buna ziua.
Am si eu o nelamurire.
Anul trecut (poate din greseala, poate nu), m-am inregistrat ca operator de date cu caracter personal, avand in vedere ca, prin natura meseriei (traducator autorizat), prelucrez zilnic date cu caracter personal.
Conform comunicarii primite din partea ANSPCDCP, am obligatia de a mentiona numarul de inregistrate pe toate actele emise de mine in calitatea de traducator. Prin asta, eu inteleg traducerile efectuate si semnate de mine in aceasta calitate.
Toate bune si frumoase, pana la publicarea acestor minunate noi reglementari din domeniul legalizarii semnaturii traducatorului.
Avand in vedere ca se specifica destul de clar ca formula de incheiere a traducatorului nu se poate modifica, eu, ca operator inregistrat de date cu caracter personal, cum pot respecta ambele dispozitii legale (adica si mentionarea numarului de inregistrare ca operator, si nemodificarea formulei)??
Va multumesc anticipat pentru clarificari.
Collapse


 
Bernd Müller (X)
Bernd Müller (X)
Germany
Local time: 21:37
German to Romanian
+ ...
Părerea mea ca extern- trăiesc şi lucrez în RFG, nu în România! Aug 13, 2013

Niciodată n-am văzut la vreo traducere din România date de acest gen, ale traducătorului. Şi am văzut câteva zeci, în decursul anilor!

De aceea, eu cred că ar trebui să-ţi anulezi înscrierea aceea- ea doar te încurcă în plus! Şi nu adfuce bani suplimentari, de loc, probabil- doar muncă neplătită în plus!


 
Mihaela Balta
Mihaela Balta  Identity Verified
Local time: 22:37
English to Romanian
+ ...
Antet şi subsol Aug 13, 2013

O soluţie ar fi să treceţi toate aceste date în antetul sau subsolul paginii: Traducător autorizat numărul, operator de date cu caracter personal....

 
Andreea Zlotea
Andreea Zlotea
Local time: 22:37
Romanian to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Pentru dl. Bernd Aug 13, 2013

Inainte de a efectua inregistrarea propriu-zisa, am cerut lamuriri Autorităţii Naţionale de Supraveghere a Prelucrării Datelor cu Caracter Personal cu privire la obligativitatea de a ma inregistra ca operator de date personale.
Iata un extras din rapsunsul primit:

Potrivit art. 3 lit. a) din Legea nr. 677/2001, prin date cu caracter personal se înţelege orice informaţii referitoare la o persoană fizică identificată sau identificabilă; o persoană identificabilă est
... See more
Inainte de a efectua inregistrarea propriu-zisa, am cerut lamuriri Autorităţii Naţionale de Supraveghere a Prelucrării Datelor cu Caracter Personal cu privire la obligativitatea de a ma inregistra ca operator de date personale.
Iata un extras din rapsunsul primit:

Potrivit art. 3 lit. a) din Legea nr. 677/2001, prin date cu caracter personal se înţelege orice informaţii referitoare la o persoană fizică identificată sau identificabilă; o persoană identificabilă este acea persoană care poate fi identificată, direct sau indirect, în mod particular prin referire la un număr de identificare ori la unul sau la mai mulţi factori specifici identităţii sale fizice, fiziologice, psihice, economice, culturale sau sociale.

Totodată, conform dispoziţiilor art. 3 lit. b) din actul normativ mai sus menţionat, prelucrarea datelor cu caracter personal înseamnă orice operaţiune sau set de operaţiuni care se efectuează asupra datelor cu caracter personal, prin mijloace automate sau neautomate, cum ar fi colectarea, înregistrarea, organizarea, stocarea, adaptarea ori modificarea, extragerea, consultarea, utilizarea, dezvăluirea către terţi prin transmitere, diseminare sau în orice alt mod, alăturarea ori combinarea, blocarea, ştergerea sau distrugerea.

De asemenea, precizăm că, în sensul dispoziţiilor art. 3 lit. e) din Legea nr. 677/2001, operator este orice persoană fizică sau juridică, de drept privat ori de drept public, inclusiv autorităţile publice, instituţiile şi structurile teritoriale ale acestora, care stabileşte scopul şi mijloacele de prelucrare a datelor cu caracter personal.

Faţă de prevederile legale mai-sus citate şi în situaţia în care în cadrul activităţii pe care o desfăşuraţi se prelucrează orice date cu caracter personal (spre exemplu: numele, prenumele, adresă, e-mail, nr. telefon, date privind starea de sănătate etc.) este necesară notificarea prelucrărilor de date cu caracter personal.
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Notificare operator de date personale pentru traducatori






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »