Procedura in cazul interpretarii la sectia de politie
Thread poster: steffani

steffani
Romania
Local time: 23:37
Nov 12, 2013

Buna,

nu stiu daca a mai fost postat un subiect asemanator (imi cer scuze daca da).
Problema mea este urmatoarea: sunt traducator autorizat de putin timp, am facut numai traduceri scrise si am o solicitare pentru interpretariat la sectia de politie. Deoarece nu am prestat aces serviciu pana acum, nu stiu exact care sunt pasii de urmat in cazul de fata.
Daca ma poate ajuta cineva cu o informatie, astept raspuns. Multumesc anticipat!


 

Elenastanescu
Romania
Spanish to Romanian
+ ...
nu este o procedura speciala de urmat :) Nov 12, 2013

Nu trebuie sa urmati vreo procedura speciala in cazul unui interpretariat la o sectie de politie. Pur si simplu mergeti cu autorizatia in original (vor face ei copie xerox acolo), cu buletinul si stampila, anuntati la biroul de informatii (daca exista) ca ati venit pentru un interpretariat in urma unei solicitari (in cazul in care nu mergeti direct cu al dvs. client), cei de acolo va vor indica unde trebuie sa ajungeti, prestati serviciul si gata. Cam asta e tot...

 

steffani
Romania
Local time: 23:37
TOPIC STARTER
Multumesc foarte mult! Nov 12, 2013

Sincer. Eram putin stresata de necunoscut.icon_smile.gif Ma gandeam sa nu fie vreo procedura cum e la traducerea scrisa cu formula aceea de incheiere, in caz ca da o declaratie scrisa.

 

Elvira Daraban  Identity Verified
Local time: 23:37
French to Romanian
+ ...
formulare Nov 22, 2013

Dacă țin bine minte (și eu am fost doar o dată), există o formulă care se trece pe declarația împricinatului, dar o știe polițistul.

 

steffani
Romania
Local time: 23:37
TOPIC STARTER
Multumesc f. mult pt raspunsuri. Nov 24, 2013

O zi buna in continuare.icon_smile.gif

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucica Abil[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Procedura in cazul interpretarii la sectia de politie

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search