This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Corectorul ortografic pt. limba română. Există şanse de îmbunătăţire, la Microsoft!
Thread poster: Bernd Müller (X)
Bernd Müller (X) Germany Local time: 19:18 German to Romanian + ...
Feb 2, 2014
Corectorul ortografic pt. limba română. Există şanse de îmbunătăţire, la Microsoft!
Este incomparabil mai slab decât cel pt. lb. germană-. cel puţin cu vrei 2 nivele.
Eu folosesc de regulă OfficeProfessional2007, rareori şi OfficeProfessional97, iar dintre acestea mai ales MS-Word.
Proof-ul nu s-a îmbunătăţit de loc, de la 1997 încoace.
Ştie cineva dacă la Office 2010, 2013 (dacă există aşa ceva) e mai bun? Că versiunile... See more
Corectorul ortografic pt. limba română. Există şanse de îmbunătăţire, la Microsoft!
Este incomparabil mai slab decât cel pt. lb. germană-. cel puţin cu vrei 2 nivele.
Eu folosesc de regulă OfficeProfessional2007, rareori şi OfficeProfessional97, iar dintre acestea mai ales MS-Word.
Proof-ul nu s-a îmbunătăţit de loc, de la 1997 încoace.
Ştie cineva dacă la Office 2010, 2013 (dacă există aşa ceva) e mai bun? Că versiunile "Home and student" sunt f. convenabile, la preţ- ar merita luată una care conţine. în sfârşit, un corector ca lumea!
Obiecţiile mele: Corectorul oferă (aproape numai) soluţii de corectare cu litere existente; cel german oferă soluţii găsite prin fuzzy logic- mult mai utile şi vaste decât la RO. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Cristiana Coblis Romania Local time: 20:18 Member (2004) English to Romanian + ...
MS Office 2010
Feb 2, 2014
Nu mai rețin ce versiune am cumpărat, nu a fost foarte scumpă. Corectorul pe română este mai bun decât la vers. 2007. Ca de obicei, trebuie achiziționat separat.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Bernd Müller (X) Germany Local time: 19:18 German to Romanian + ...
TOPIC STARTER
Mersi, Cristiana! Îmi pare bine că ai reapărut!
Feb 3, 2014
Şi- chiar dacă este cam întârziat- un
"La mulţi ani!"
şi
Multă sănătaste!
probabil că o să achiziţionez oricum un notebook nou, cu ultimil Office- aşa că , ar însemna, că va merge de acum înainte mai bine cu corectarea.
Bernd M.
Sorry- prea t#rziu am observat: nu trebuia subiect nou, ci trebuia inclus la thread-ul: Sfaturi şi răspunsuri pentru Word şi CAT ( 1, 2, 3, 4... See more
Şi- chiar dacă este cam întârziat- un
"La mulţi ani!"
şi
Multă sănătaste!
probabil că o să achiziţionez oricum un notebook nou, cu ultimil Office- aşa că , ar însemna, că va merge de acum înainte mai bine cu corectarea.
Bernd M.
Sorry- prea t#rziu am observat: nu trebuia subiect nou, ci trebuia inclus la thread-ul: Sfaturi şi răspunsuri pentru Word şi CAT ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11... 12)
Poate va binevoi moderatoarea să mute totul acolo- probabil că o fi posibil!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.