resurse pentru traducator autorizat incepator
Thread poster: Valentina Pavel

Valentina Pavel  Identity Verified
Local time: 07:57
English to Romanian
+ ...
Apr 27, 2015

buna ziua

sunt traducator autorizat de Ministerul Justitiei pe limba engleza si am nevoie de ajutor in mod special din partea traducatorilor cu vechime si experienta in acest domeniu intrucat sunt abia la inceput si mai am multe de invatat.
V-as ruga sa imi spuneti ce resurse online imi recomandati si ma refer aici la dictionare online, resurse din domeniul juridic (doresc sa ma perfectionez in mod special pe domeniul juridic) dar si alte resurse online din celelalte domenii tehnic, medical, etc.
In afara de proz care, recunosc imi este de mare ajutor la nevoie,sunt interesata si de alte instrumente de lucru
Imi doresc sa pot ajunge la un nivel ridicat de profesionalism si stiu ca asta se face doar cu multa munca dar si cu resursele necesare.

va multumesc


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucica Abil[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

resurse pentru traducator autorizat incepator

Advanced search

Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search