Instructaj Wordfast (incepatori), 23 aprilie, ora 14.00, Cluj
Thread poster: Cristiana Coblis

Cristiana Coblis  Identity Verified
Romania
Local time: 02:41
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
Apr 14, 2005


ASOCIATIA TRADUCATORILOR DIN ROMANIA
E-mail: info@atr.org.ro
Web: WEB SITE ATR
Tel/fax: 0264-596125
Cod Fiscal: 16797125
IBAN: RO95UNCR0700127145770ROL, Banca Unicredit, Cluj-Napoca


Va invita sa participati la manifestarea cu titlul:

Instructaj Wordfast

pentru incepatori
Sambata, 23 aprilie 2005
la ora 14.00
Sala S2
Facultatea de Litere
Horea 31, Cluj-Napoca


Subiecte abordate:

  • Instructaj Wordfast (pentru incepatori)
    prezinta: Dan Marasescu, instructor Wordfast si membru fondator al ATR - EMAIL: wordfast@tradofilia.com
  • Campania ATR 1%
    prezinta: Cristiana Coblis, Presedinte al ATR
    Participantii vor avea posibilitatea de a se inscrie in ATR
Parteneri: Departamentul de Limbi Moderne Aplicate, Tradofilia
Taxă de participare: 100.000 lei.
Membrii ATR si studentii beneficiaza de reducere 50%

Wordfast, este un program de traducere asistata pentru platforma Microsoft Word, conceput ca un instrument deschis si universal (open source). Aceasta suita de aplicatii se adreseaza in principal traducatorilor, dar se integreaza cu usurinta in activitatea agentiilor de traduceri si a marilor companii. In ultimii ani, Wordfast s-a impus pe piata datorita avantajelor sale evidente: compatibilitate superioara, servicii de asistenta pentru clienti remarcabile si pret foarte avantajos.

In a doua parte a manifestarii, va fi prezentata campania ATR 1% si participantii vor avea posibilitatea de a afla mai multe despre Asociatia Traducatorilor din Romania, activitate si proiecte de viitor.

Cei interesati vor avea posibilitatea de a se inscrie in ATR (vezi: www.atr.org.ro/inscriere.html şi www.atr.org.ro/cotizatii.html ) Cotizatia va putea fi achitata si in numerar in 23 aprilie contra chitanta.

Instructajul Wordfast se incadreaza in seria de manifestari organizate de Asociatia Traducatorilor din Romania pentru informarea si perfectionarea profesionala a traducatorilor. In cadrul acestui program, ATR a realizat instructajele TRADOS cu titlul „Tehnologia in traduceri” in Cluj-Napoca (22 ianuarie) si in Sibiu (16 aprilie). Programul va continua cu organizarea de seminarii dedicate altor instrumente pentru traducatori.

Va asteptam la Cluj in 23 aprilie !

Afisul evenimentului: http://www.atr.org.ro/images/Wordfast2304.gif


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucica Abil[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Instructaj Wordfast (incepatori), 23 aprilie, ora 14.00, Cluj

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search