[Admin] posibile întârzieri în postarea mesajelor
Thread poster: Cristiana Coblis

Cristiana Coblis  Identity Verified
Romania
Local time: 05:28
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
Nov 23, 2005

Dragi colegi, începând de joi 24 şi până marţi 29 dimineaţă, este posibil să apară întârzieri în aprobarea mesajelor care necesită aprobare pe forumul românesc. Trei din cei patru moderatori români vor călători la Cracovia, la fel şi mare parte din moderatorii de pe alte limbi.

Sunt sigură că nu va fi cazul pentru intervenţii moderatoriceşti pentru că veţi fi la fel de draguţi ca până acumicon_biggrin.gif

Ne vedem la Cracovia şi vă mulţumesc anticipat pentru răbdareicon_smile.gif

[Edited at 2005-11-23 07:49]


Direct link Reply with quote
 

lucca
Romania
Local time: 05:28
English to Romanian
Cracovia Nov 23, 2005

Drum bun şi succes tuturor. Aşteptăm cu nerăbdare să vă întoarceţi cu bine.

Direct link Reply with quote
 

Cristiana Coblis  Identity Verified
Romania
Local time: 05:28
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
Mulţumim :) Nov 23, 2005

O să postăm impresii după ce revenimicon_smile.gif

Direct link Reply with quote
 

Cristiana Coblis  Identity Verified
Romania
Local time: 05:28
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
am ajuns :) Nov 24, 2005

Numai ce am ajuns şi noi la hotelicon_smile.gif Acum suntem destul de obosiţi, dar totul arată supericon_smile.gif Impresii probabil mâineicon_smile.gif

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucica Abil[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

[Admin] posibile întârzieri în postarea mesajelor

Advanced search






memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search