Open interinstitutional calls for tenders_translation services_AO 2005 - RO_pana pe 18 ianuarie 2006
Thread poster: Marcela MF

Marcela MF
Italy
Local time: 09:50
English to Romanian
+ ...
Jan 11, 2006

Salve,

mai sunt cateva zile pana pe 18 ianuarie 2006 pentru a va putea inscrie la:


"Open interinstitutional calls for tenders
Translation services into Bulgarian and Romanian
AO 2005 - BG and AO 2005 - RO

(OJ S 214, 8.11.2005)

The European Community, represented for the purposes of these invitations to tender by the Commission of the European Communities, the European Parliament, the European Court of Auditors, the Committee of the Regions, the European Economic and Social Committee and the Translation Centre for the Bodies of the European Union, invites tenders for translation services into Bulgarian and Romanian of documents in English, French and German.

The services to be provided comprise translation, modification and revision of texts of varying lengths and degrees of urgency covering a wide range of subjects relating to EU affairs.

Please consult the specifications for full details of the services required and further information on terms and conditions. Particular attention should be paid to the instructions on how to draw up and submit your tender.

Please select the language into which you wish to translate by clicking its name below. If you intend to offer services into both target languages, you must submit two separate tenders.

Bulgarian


Romanian

The deadline for submitting your tender is 18 January 2006.

The External Translation Unit of the Commission, lead organiser of these invitations to tender, maintains a page of information updates on this web site. "

http://europa.eu.int/comm/dgs/translation/workingwithus/freelance/tender/open/2005/romanian_en.htm


Succes,
Marcela


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucica Abil[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Open interinstitutional calls for tenders_translation services_AO 2005 - RO_pana pe 18 ianuarie 2006

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search