platinum membership
Thread poster: Raluca Ion

Raluca Ion  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 02:13
English to Romanian
+ ...
Nov 14, 2002

o intrebare pentru cei in cauza: \"se\" merita? icon_smile.gif
Raluca


 

Andrei Albu  Identity Verified
Romania
Local time: 04:13
Member (2002)
English to Romanian
+ ...
Posibil... Nov 15, 2002

Sunt de vreo doi ani in comunitatea ProZ dar nu am obtinut pana acum decat doua job-uri prin ProZ. Asta in conditiile in care pozitia mea in clasamentul \"neplatitorilor\" nu este tocmai rea. Asa ca m-am decis sa profit de oferta speciala (50 USD plus 5000 BrowniZ) si sa trec la Platinum. Am facut plata saptamana trecuta si urmeaza sa devin \"Platinum\" probabil saptamana viitoare. Nu ma astept dupa asta la o avalansa de solicitari; stim cu totii ca cererea de traduceri in/din romana este inca mult prea mica. Cred totusi ca, mai ales in perspectiva avansarii negocierilor Romaniei pentru aderarea la Uniunea Europeana, domeniul va dobandi o dimensiune fara precedent. Prin urmare, sunt sigur ca o mai buna vizibilitate - inclusiv, dar nici pe departe in exclusivitate prin ProZ - nu poate sa fie decat de bun augur. La urma urmelor, cine nu \"risca\" putin (ce inseamna, totusi, 50 sau 100 de dolari?) sigur nu castiga nimic.

 

Cristina Moldovan do Amaral  Identity Verified
United States
Local time: 18:13
Member (2002)
English to Romanian
+ ...
din experienta mea de doua luni ca platinum member Nov 15, 2002

La o luna dupa ce m-am inscris in ProZ am devenit si platinum member (in septembrie). In prima luna n-am primit nici un job, dar asta din cauza ca n-aveam puncte destule si probabil ca nu prezentam credibilitate.Din licitatiile la care am participat n-am castigat decat una pana acum, insa de cateva ori am fost contactata personal si mi s- au oferit job-uri.

Ca platinum member ai totusi niste avantaje. Poti sa verifici credibilitatea unor agentii sau sa participi la licitatii fara a pierde browniZ. Cand am devenit membru platitor am primit ca bonus MetaTexis si PractiCount & Invoice, care-mi ajuta destul de mult.

Oricum, eu nu ma bazez doar pe ProZ. E prea putin. Cam atat. Sa vedem ce va fi.

[ This Message was edited by: on 2002-11-15 15:54 ]

[ This Message was edited by: on 2002-11-15 22:39 ]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucica Abil[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

platinum membership

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search