ProZ sprijina ARTT. Sugestiile voastre
Thread poster: Cristiana Coblis

Cristiana Coblis  Identity Verified
Romania
Local time: 08:24
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
Jan 20, 2003

Intr-un mesaj recent, Henry si-a exprimat sprijinul pentru ARTT.

Desi schimbarile importante nu se pot intampla peste noapte, mi-ar place sa aud si sugestiile voastre.

Cum ar putea ProZ sa spijine ARTT, in ce fel si in ce sens? daca aveti vreo idee, sugestie, observatie, comentariu, va invit sa il exprimati mai jos. Haideti sa facem un brainstorming si sa gasim cea mai bune solutie.

O idee pe care am putea sa o propunem este includerea ARTT intre asociatiile enumerate de site atunci cand trebuie sa scrii daca esti membru in vreo asociatie profesionala.

Astept si parerile voastre.


Direct link Reply with quote
 

Emanuel Bod  Identity Verified
Local time: 08:24
English to Romanian
+ ...
buna idee Jan 27, 2003

Ideea cu adaugarea ARTT-ului pe lista asociatiilor de pe formularul de inscriere Proz este foarte buna.



Acest lucru s-a intimplat deja pe situl Aquarius (www.aquarius.net) - un sit aproape similar cu Proz - dar nu stiu prin ce minune sau cine a facut lobby in acest sens.



In alta ordine de idei, cred ca am putea cere ajutorul lui Henry privind modalitatea de inchegare a unei comunitati in jurul unei entitati (situl Proz a demonstrat cu succes acest lucru). Daca Henry ar putea sa ne impartaseasca din experienta lui in acest sens cred ca ne-ar fi de mare folos in a cimenta comunitatea traducatorilor romani.



Sper sa se realizeze cit mai curind acest lucru



Emanuel





Direct link Reply with quote
 

Andrei Albu  Identity Verified
Romania
Local time: 08:24
English to Romanian
+ ...
De acord, dar... Jan 28, 2003

... cred ca ar fi mult mai utila inscrierea ARTT in scriptele unor asociatii internationale de prestigiu, nu doar ale ProZ sau Aquarius etc. care sunt, la urma urmelor, niste site-uri foarte folositoare, dar comerciale. Cu alte cuvinte, ar trebui, cred, depuse eforturi/facute demersuri pentru recunoasterea ARTT de catre organizatii profesionale deja consacrate. Dar pana acolo, va fi nevoie de multa munca pentru crearea si consolidarea unei imagini si renume pe masura pentru organizatie. Ceea ce nu exclude, bineinteles, prezenta sa pe diverse site-uri, orice sporire a vizibilitatii este absolut binevenita.

Intrebarea este: dispune ARTT de suficiente resurse (umane, materiale) pentru o intreprindere de aceasta anvergura?

Este doar o parere, in dorinta unei mici contributii pozitive la realizarea dorintei noastre a tuturor.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucica Abil[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

ProZ sprijina ARTT. Sugestiile voastre

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search