Etica KudoZ
Thread poster: A.Albu

A.Albu  Identity Verified
Romania
Local time: 11:45
Member (2002)
English to Romanian
+ ...
Jan 28, 2003

Stimati colegi,



Cred ca ideea merita sa fie dezbatuta si intr-un cadru mai larg al forumurilor, cel dedicat intrebarilor KudoZ. Totusi, ma limitez deocamdata sa va supun atentiei doar voua doua probleme diferite, dar amandoua legate de intrebarile KudoZ.



1) Pe 22 ian, cineva a vrut sa afle cum se traduce un termen, din engleza in romana. Raspunsurile nu au intarziat sa vina si unul dintre ele a fost evaluat ca cel mai bun. Pot fi vazute la http://www.proz.com/kudoz/347929.

Pe 23 ian, aceeasi persoana repeta intrebarea, raspunsurile vin si \"premiul\" este acordat de data asta altcuiva care, culmea, fusese de acord cu raspunsul anterior. Se poate vedea la http://www.proz.com/kudoz/349617.



2) Este etic sa evaluezi constant raspunsurile cu dezacorduri vehemente, dar fara sa vii cu alta solutie pentru intrebarea respectiva? Mai cu seama cand dezacordul este singular, adica ceilalti colegi au considerat ca raspunsul fusese bun. Nu este o astfel de atitudine de natura sa-l \"confuzeze\" pe cel care a intrebat, daca nu se vine si cu niste argumente si, in final, cu o solutie mai buna? Pentru ca, cel putin asa inteleg eu, rolul raspunsurilor la intrebarile KudoZ este in primul rand sa-l ajute pe un coleg aflat in nevoie.



Ce parere aveti despre aceste probleme?


Direct link Reply with quote
 

Susanna & Christian Popescu GbR
Germany
Local time: 10:45
Romanian to German
+ ...
Consider binevenita interventia Dvs. Jan 28, 2003

Eu am mai pus o problema asemanatoare in forumul german, revoltat fiind de practicile unui coleg, care isi facuse un adevarat obicei din a aplica \"disagree\"-uri, uneori fara sa ofere solutii, alteori oferind solutii de-a dreptul hilare.

Ar fi multe de comentat pe aceasta tema. In ce ma priveste, prefer sa raman fie la \"neutral\" - atunci cand o solutie mi se pare gresita -, fie sa-mi adaug comentariul in masca cu raspunsul meu, fie sa ma abtin cu totul, chiar daca imi vine sa rad. Nu-mi place sa creez nimanui o stare de frustrare. Stiu ce veti spune: ca e vorba de un ajutor profesionist ce trebuie acordat altora, si de aceea un \"disagree\" isi are locul, atunci cand traducerea e gresita. Ei bine, nu e chiar asa. In primul rand, disagree-urile se aplica tot de catre oameni, care pot, la randul lor, sa greseasca in solutia pe care o ofera. Exemple exista destule. Pe de alta parte insa, consider ca cei care au postat o intrebare sunt destul de maturi si de profesionisti (cu exceptia unor ne-membri care apar sporadic), incat sa poata decide ce e total gresit si ce se potriveste. Iar daca nu au aceasta capacitate, atunci sa-si schimbe meseria.

Se mai poate vorbi si de etica spiritului de turma, adica acea actiune spontana a unora, de a evalua un raspuns cu un \"agree\" sau de a-l alege pentru traducerea lor, fara sa citeasca celelalte raspunsuri si fara ca mai inainte sa se documenteze. Singurul lor impuls e acela ca exista deja 2-3 agree-uri la raspunsul respectiv.



Poate ca tot de etica tine si sa iti exprimi total dezacordul cu cineva, doar fiindca \"in google exista 1000 de solutii fata de 950\". Cineva scria in forum-ul englez: \"Just looking up a Google reference and pasting it does not make a translator. One should first of all use his/her own experience and inspiration, at the risk of often being left out of KudoZ awards because a long \'pasted reference\' seems to some oh so impressive.\" Cata dreptate are! Gata, am terminat


[addsig]


Direct link Reply with quote
 

Cristiana Coblis  Identity Verified
Romania
Local time: 11:45
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
interesting point Jan 29, 2003

In exemplul respectiv, foarte concludent de altfel, prima data s-a cerut o traducere, a doua oara s-a cerut un sinomim. Probabil a doua oara, trebuie sa se inscrie intrebarea la Romana monolingual.

Cred ca revine moderatorilor perechilor respective sa stearga intrebarile in duplicat, absolut identice, care incarca inutil sistemul si fac oamenii sa-si piarda vremea pentru intrebari care au deja un raspuns inregistrat in baza de termeni Kudoz.

Se recomanda intotdeauna o cautare in baza de termeni Kudoz inainte de a pune intrebari care au primit deja raspunsuri. Cautand recent echivalente pentru anumiti termeni in baza de date am vazut ca alte forumuri (in speta cel spaniol) sunt foarte putin tolerante cu acest tip de purtare. Si eu cred ca a pune la nesfarsit o intrebare la care deja exista un raspuns sau mai multe deja inregistrate este pura risipa de timp. pentru asta se mentine baza de termeni si o cautare ia deobicei mult mai putin decat asteptarea raspunsurilor. cel mai bun exemplu este sfasietoarea si obsesive intrebare \"I love you\", deja de cate ori a aparut aceasta intrebare si cate mii de raspunsuri a primit? Sa calculam cate minute s-au pierdut pentru a raspunde la ea, desi exista in baza de date de cateva ori? dar, ma rog! sa zicem ca este vorba de oameni neavizati.

Am totusi impresia ca in cazul de fata, pur si simplu askerul nostru s-arazgandit asupra primei decizii si a cerut o noua solutie. Care trebuia intr-adevar sa figureze mai potrivit la monolingual.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucica Abil[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Etica KudoZ

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search