[Autorizaţie MJ] Autorizatie pentru cei cu studii în străinătate
Thread poster: Matei Clej

Matei Clej
United Kingdom
Local time: 07:03
Romanian to English
+ ...
Sep 18, 2007

Salut.

Ma aflu intr-o situatie in care doresc sa obtin autorizatie de traducator, si am studiile facute in Anglia. Am obtinut acolo GCSE-uri, A-Level-uri (echivalentul baccalaureatului), dar nu am absolvit facultatea (university). Am completat insa 2 ani din trei, si am un certificat care declara creditul academic obtinut.

Pot sa prezint aceste certificate ca parte a dosarului, sau trebuie echivalate, si daca da, unde pot sa obin echivalare si cam cat dureaza?

Cu calificatiile listate mai sus sunteti de parere ca as putea obtine autorizatia, sau va trebui sa trec prin examen.


Si, in plus, stiu ca se afla o gramada de informatie pe acest forum, si chair pe alte siteuri, dar ma dor ochii cand incerc sa o filtrez as fi recunoscator daca m-ar lamuri cineva care este treaba cu ministerul culturii si ministerul justitiei? Cele doua organe elibereaza doua tipuri deosebite de autorizatie?

Bafta si mersi in avans

Matei

[Titlu editat de un membru al personalului sau de un moderator 2007-09-18 10:49]


Direct link Reply with quote
 
Radu2007
Local time: 07:03
Italian to Romanian
+ ...
Anglia Sep 18, 2007

In linia de principiu, este nevoie de obtinerea unei licente intr-o alta tara.

Daca nu aveti un asemenea titlu, pentru autorizarizarea din partea Ministerului de Justitie, ar trebui sa sustineti examenul de la Ministerul Culturii.

Sau, daca nu aveti nevoie de autorizare MJ, puteti sa obtineti o autorizare de la Primarie, care, insa nu va da dreptul de a traduce documentele care necesita legalizare.

Pentru orice eventualitate, mai cititi odata informatiile de pe sit-ul MJ si, de ce nu, puteti sa dati si un telefon la acest minister, sau sa solicitati o informatie via e-mail.

Toate cele bune.


[Editat la 2007-09-18 17:42]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucica Abil[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

[Autorizaţie MJ] Autorizatie pentru cei cu studii în străinătate

Advanced search






PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search