PowWow Cluj-Napoca
Thread poster: Ciprian Dumea

Ciprian Dumea  Identity Verified
Local time: 22:43
English to Romanian
+ ...
Apr 4, 2003

Iata ca se apropie data PowWow-ului din Cluj-Napoca(9-10 mai 2003). Echipa organizatoare pregateste deja de cateva luni o propunere de statut pentru eventuala constituire a unei asociatii profesionale a traducatorilor precum si o propunere de cod deontologic. Cum, direct sau indirect, banuiesc ca toata lumea de pe ProZ este interesata de subiectul de discutie precum si de viitorul statut al asociatiei, v-as ruga sa dati raspunsuri la una sau toate intrebarile care urmeaza:

1. Care sa fie serviciile pe care Asociatia sa le ofere traducatorului membru?

2. Care sa fie obligatiile traducatorului fata de Asociatie?

3. Care sa fie mijloacele practice prin care sa se concretizeze aceasta dubla responsabilitate? (un punct foarte important - rugam nu desconsiderati icon_smile.gif ).


PS. Participantii vor fi in jur de 20 deocamdata, persoanele nementionate pe formularul de inscriere ProZ (http://www.proz.com/powwow/371) fiind traducatori tehnici, literari si/sau autorizati din Cluj, foarte interesati si ei de o asemenea posibilitate.

[ This Message was edited by: cip44 on 2003-04-22 17:20]


 

Inga Murariu
Moldova
Local time: 23:43
English to Romanian
+ ...
Mult succes! Apr 8, 2003

Mult succes la Cluj! Mi-ar fi placut sa fiu si eu acolo pentru a va cunoaste, dar poate voi avea aceasta ocazie alta data... Totusi voi citi raportul vostru si abia astept sa vad pozele icon_smile.gif.


Inga.


 

Ciprian Dumea  Identity Verified
Local time: 22:43
English to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
Mersi Inga :) Apr 9, 2003

Le vom posta cat de curand dupa intalnire icon_smile.gif.

 

Maricica W.  Identity Verified

English to Romanian
+ ...
keep it short Apr 10, 2003

1. Calitatea de membru ar fi suficienta pentru inceput. Si dreptul de a scrie niste initiale ale asociatiei dupa nume.

2. Plata cotizatiei, pentru inceput. Cred ca e preferabila modificarea statutului (adaugarea altor drepturi si obligatii pe parcurs), dupa evaluarea impactului asociatiei in randul traducatorilor.

3. Plata cotizatiei permite crearea unui site cu o baza de date a membrilor si platirea cuiva care sa aiba grija de tot. Cei care nu se gasesc in baza de date nu au dreptul sa sustina ca sunt membri.

Un inceput bun ar fi crearea de linkuri in site-urile noastre profesionale (prezente sau, in cazul meu - viitoare), spre site-ul asociatiei.

icon_smile.gif
HTH

Veronica


 

costinro
United Kingdom
Local time: 21:43
English to Romanian
+ ...
Succes ! Apr 18, 2003

Imi pare rau ca nu pot participa maine, mai ales ca n-am vizitat niciodata Clujul. Aveti grija sa nu munciti prea mult si sa ratati ocazia de a va relaxa pun pic. icon_smile.gif

 

Ciprian Dumea  Identity Verified
Local time: 22:43
English to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
:-D Apr 21, 2003

Salutare tuturor. PowWow-ul s-a amanat din motive pascale pana in 9-10 mai, deci nu mai aveti scuza sa nu participati icon_biggrin.gif. Inscrieti-va cu mic cu mare ca zile multe anul are iar nevoia ne goneste - traducatorul chiar traieste!


PS. Mersi Veronica pentru link - la atac fartati! (si fartate?... - femininul ma omoara iata ca iar dau in bara - si la fel cu bata-n balta dar hai sa ne-adunam laolalta! icon_smile.gificon_smile.gificon_smile.gif ).


 

Maricica W.  Identity Verified

English to Romanian
+ ...
Mutam powwow-ul la Bucuresti? Apr 21, 2003

Eu aveam de gand sa postez (uf!) un anunt pentru un powwow la Bucuresti. Daca se amana asta, poate le facem impreuna, sa ne adunam mai multi. Ce parere aveti?


Spor la munca!


Toate cele bune,

veruzza


 

Ciprian Dumea  Identity Verified
Local time: 22:43
English to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
Nope Apr 22, 2003

Primul PowWow va avea loc la Cluj; intai doresc sa vad cu cine am de-a face si cine este destul de interesat de Asociatie incat sa si cheltuiasca un pic. Un al doilea PowWow la Bucuresti - yes, by all means. DAR nu acum. Ca al doilea motiv, lumea deja si-a planificat sa vina aici. Ca al treilea motiv, toata echipa care a lucrat pe statut, regulament, codul deontologic este de aici si putem sa asiguram o comunicare si clarificare mai buna din Cluj.


O idee buna ar fi totusi sa initiezi un PowWow inca de acum, ca \"follow-up\" la acesta - poate peste 2 luni, pentru a avea timp sa-ti aduni echipa si sa pregatesti PowWowul.


 

Ciprian Dumea  Identity Verified
Local time: 22:43
English to Romanian
+ ...
TOPIC STARTER
succes!!! May 11, 2003

Deocamdata doar vestea ca PowWow-ul s-a desfasurat ieri si azi intr-o atmosfera superba, plina de energie si dinamism. S-au discutat chestii foarte importante privind Asociatia profesionala a traducatorilor pe care am dori sa o constituim, in special privind propunerea de statut. Va vom tine la curent cu evenimentele icon_smile.gif.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucica Abil[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

PowWow Cluj-Napoca

Advanced search






SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search