Track this forum | Topic | Poster Replies (Views) Latest post |  | Вопрос по использованию карты Payoneer ( 1, 2... 3) | 30 (6,728) |  | Исправлять ли при редактировании (как ошибку) слово "Интернет", написанное со строчной буквы? ( 1, 2, 3... 4) | 47 (9,726) |  | TM: из Excel в Trados | 4 (3,555) |  | Гримасы переводческого дела ( 1... 2) | 28 (4,148) |  | Локализация ссылок в TagEditor | 2 (1,399) |  | Куда подевались заказы? На пороге кризис? ( 1... 2) | 15 (3,311) |  | Умер Цвиллинг | 1 (1,888) |  | Нотариально заверенные языковые ошибки - как переводить? | 5 (1,821) |  | Insider thread ( 1, 2, 3, 4, 5... 6) | 78 (18,123) |  | TranslatorPay в постсоветских странах - кто-нибудь пробовал? | 3 (1,130) |  | побольше - подольше (проблемы с терминологическим поиском на ProZ.com) | 10 (2,005) |  | Правила перевода документов частным переводчиком | 2 (1,787) |  | Существуют ли четкие правила перевода немецких имен собственых с сочетаниями he, ha, hu на русский? ( 1, 2, 3... 4) | 53 (27,160) |  | Традос 2011 совместно с 2007 и ранее: проблема при установке | 2 (2,138) |  | Создаём собственный словарь, подключаем и пользуемся! | 2 (5,965) |  | Перевод картинок | 8 (3,767) |  | Лингвисты шутят | 2 (1,783) |  | Летняя кампания — 2013 | 12 (2,844) |  | Off-topic: Хаим Рабиновича за паркинг застрелил | 6 (2,364) |  | Письма через JobConnect | 3 (1,326) |  | Традос и Дропбокс | 1 (1,436) |  | Дом дураков | 2 (1,598) |  | Off-topic: Механические клавиатуры ( 1, 2, 3, 4... 5) | 73 (18,073) |  | SDL Trados Studio 2009 для чайников | 4 (5,516) |  | Off-topic: Грамотность – вежливость переводчика, или Лирическое отступление на полях одной дискуссии... ( 1... 2) | 18 (3,715) |  | Изучают Толстого, Достоевского в тюрьме -- в США ( 1, 2... 3) | 30 (4,940) |  | Необходимый лингвистический минимум для иностранца в России | 7 (2,256) |  | Внимание: жулики ищут русских переводчиков! Будьте осторожны! ( 1, 2, 3... 4) | 48 (9,907) |  | ИП + Paypal легально, с налогами: хоть кому-то это удалось? | 13 (3,653) |  | Мой синхронный теледебют на Первом канале ( 1... 2) | 22 (3,917) |  | Поделитесь, пожалуйста, впечатлениями о Translation Office 3000 (+ новость о скидках) ( 1, 2... 3) | 30 (6,518) |  | перевод названий спиртных напитков | 9 (5,002) |  | Дорогие коллеги, порекоммендуйте клавиатуру и мышь ( 1... 2) | 16 (2,880) |  | Выпуск последней версии OmegaT 3.0.0 | 0 (1,560) |  | Проблема открыть файл .7z: кто может помочь? | 6 (2,114) |  | Винная карта | 3 (2,112) |  | Есть ли отзывы о Term Assist? | 0 (1,088) |  | Resource for Medical acronyms needed | 3 (1,610) |  | Отдам даром - португальские, исп. словари | 0 (1,161) |  | Как изменять размер шрифта в SDL Trados Studio 2011? | 2 (1,846) |  | Trados Studio 2011 Starter - бесплатный сыр ( 1... 2) | 17 (8,305) |  | "Жемчужины" лингвистики ( 1, 2... 3) | 40 (6,743) |  | Функции trados 2007 (автоматически перевод) | 0 (971) |  | Ресурс: глоссарии и справочники | 4 (1,722) |  | SOS - принудительная переадресация | 14 (16,609) |  | Оплата кандидатуры | 3 (1,722) |  | Нужен перевод устава оффшорной компании на Сейшельских островах | 7 (3,105) |  | Подозрительная рассылка от фрилансеров | 2 (1,630) |  | Off-topic: Был ли Отелло мавром? | 9 (2,700) |  | Официальный перевод Протокола о присоединении России к ВТО | 1 (1,417) | Post new topic Off-topic: Shown Font size: -/+ | | = New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it) | Translation industry discussion forumsOpen discussion on topics related to translation, interpreting and localization Advanced search No recent translation news about Russian Federation. |
 SDL Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within SDL Trados Studio
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |