Профессиональные стандарты для письменных и устных переводчиков
Thread poster: Vladimir Pochinov

Vladimir Pochinov  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 21:45
Member (2002)
English to Russian
Mar 26, 2008

На днях получил очередной выпуск "ITI Bulletin", в котором, в частности, имеется статья о профессиональных стандартах в переводческой деятельности. Ознакомиться с текущей версией "National Occupational Standards in Translation" и "National Occupational Standards in Interpreting" (файлы в формате PDF) можно здесь:

http://www.cilt.org.uk/standards/translation.htm и http://www.cilt.org.uk/standards/interpreting.htm


Direct link Reply with quote
 

The Misha
Local time: 14:45
Russian to English
+ ...
Ну просто материалы 25-го съезда КПСС ... Mar 27, 2008

imho

Direct link Reply with quote
 

Vladimir Pochinov  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 21:45
Member (2002)
English to Russian
TOPIC STARTER
Практическое применение этих стандартов Mar 27, 2008

The Misha wrote:
Ну просто материалы 25-го съезда КПСС...


Надеюсь, что эти материалы окажутся для кого-нибудь из коллег полезными. Например, для тех, кому придется разрабатывать должностные инструкции для переводчиков или критерии конкурсного отбора.


Direct link Reply with quote
 

The Misha
Local time: 14:45
Russian to English
+ ...
Это совсем не в Ваш огород камень ... Mar 27, 2008

Бога ради простите меня за неправильную фомулировку. Это совсем не в Ваш огород камень - Вам-то как раз спасибо! Это авторы сего бессмертного документа меня так порадовали.

Direct link Reply with quote
 

Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 21:45
English to Russian
+ ...
Германский стандарт Mar 31, 2008

http://www.perrault.de/DIN02345.pdf

Direct link Reply with quote
 

Vladimir Shelukhin  Identity Verified
Local time: 21:45
English to Russian
+ ...
И точно! Mar 31, 2008

Vladimir Pochinov wrote:
Надеюсь, что эти материалы окажутся для кого-нибудь из коллег полезными.
И впрямь ведь знатная вещь. Не только для разработчиков служебной документации, а и просто позволяет держать курс.
Мне понравилось, спасибо за наводку.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Профессиональные стандарты для письменных и устных переводчиков

Advanced search


Translation news in Russian Federation





BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search