Русский текст на 7-м конкурсе переводов Проз
Thread poster: Gennady Lapardin

Gennady Lapardin  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 18:33
Italian to Russian
+ ...
May 9, 2008

Вот так задачку задали коллегам ! Хорошо, что не Пушкина надо переводить. По-моему, если не прочитать весь рассказ Евтушенко "Четвертая Мещанская" целиком, то трудно понять некоторые места в отрывке, например, про Коку и про пиво. И ещё. Неужели этот рассказ никогда нигде не переводился ?

Direct link Reply with quote
 

Sergei Tumanov  Identity Verified
Local time: 18:33
English to Russian
+ ...
Ну и? May 9, 2008

Так значит надо прочитать!
А как иначе стать чемпионом? Если зарядку по утрам не делать..


Direct link Reply with quote
 

Yuri Smirnov  Identity Verified
Local time: 18:33
English to Belarusian
+ ...
Переводился May 9, 2008

Gennady Lapardin wrote:
Неужели этот рассказ никогда нигде не переводился ?


Переводился. Один вариант уже подан.
А что трудно понять, например, про пиво? Напиток такой.

[Edited at 2008-05-09 12:45]


Direct link Reply with quote
 

Gennady Lapardin  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 18:33
Italian to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Вот это скорость ! May 9, 2008

Yuri Smirnov wrote:
Один вариант уже подан.


Жаль номер не виден. А ведь текст сутки всего висит-то, по-моему.


Direct link Reply with quote
 

Yelena Pestereva  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 18:33
Member (2006)
English to Russian
+ ...
Поделитесь, кРMay 12, 2008

Gennady Lapardin wrote:

Yuri Smirnov wrote:
Один вариант уже подан.


Жаль номер не виден. А ведь текст сутки всего висит-то, по-моему.


Поделитесь, коллеги, если не трудно, где висят эти тексты. И с русского на английский, и с английского на русский.

[Edited at 2008-05-12 06:53]

[Edited at 2008-05-12 06:53]


Direct link Reply with quote
 

Yuri Smirnov  Identity Verified
Local time: 18:33
English to Belarusian
+ ...
Где всегда, на странице конкурсов May 12, 2008

http://www.proz.com/contests#

Direct link Reply with quote
 

Yelena Pestereva  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 18:33
Member (2006)
English to Russian
+ ...
Спасибо. May 12, 2008

Спасибо.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Русский текст на 7-м конкурсе переводов Проз

Advanced search


Translation news in Russian Federation





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search