Could you edit my Russian translation?
Thread poster: Caroline Makrop

Caroline Makrop
Greece
Local time: 00:44
Greek to English
+ ...
May 13, 2008

I have translated into Russian the witnessing of a signature by a Notary for my father (a Notary Public). I am not a native speaker of Russian, and so it needs correcting. Would someone be able to do this as a favour? (I could repay the favour by editing/translating something else another day.) I need to get it to my father by 12:45 UK time today, Tuesday 13 May. It's only 66 words.
cmakrop@ath.forthnet.gr


 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 23:44
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Hi Caroline May 13, 2008

First of all, there is such thing as 'Exchange' - it is designed specially for such cases as yours ( http://www.proz.com/?sp=exchange ).

Second, I am not sure about the purpose of this translation, however you should be aware that 'homemade' translations in most cases are of no good for Notary Public as such documents require translations done by certified translators.

Anyway, please feel free to send me the file through my profile (using the 'send file' button) and I'll help you.

Natalia




[Edited at 2008-05-13 08:43]


 

Caroline Makrop
Greece
Local time: 00:44
Greek to English
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks! May 13, 2008

Dear Natalie,

Thanks very much for directing me to the right pages of Proz. I'll do that next time.

I don't know what my father wants the translation for - it has now been looked at by a fellow translator from Proz.

All the best,

Caroline.

Natalie wrote:

First of all, there is such thing as 'Exchange' - it is designed specially for such cases as yours ( http://www.proz.com/?sp=exchange ).

Second, I am not sure about the purpose of this translation, however you should be aware that 'homemade' translations in most cases are of no good for Notary Public as such documents require translations done by certified translators.

Anyway, please feel free to send me the file through my profile (using the 'send file' button) and I'll help you.

Natalia




[Edited at 2008-05-13 08:43]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Could you edit my Russian translation?

Advanced search


Translation news in Russian Federation





Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search