Номера страниц в оглавлениях не выравниваются по правому краю
Thread poster: Marina Aleyeva

Marina Aleyeva  Identity Verified
Ukraine
Local time: 12:52
English to Russian
+ ...
Jul 6, 2008

Привет всем!

У меня в тексте несколько разных оглавлений, формируемых Вордом автоматически:

1 - собственно оглавление
2 - список рисунков
3 - список таблиц

В списках рисунков и таблиц номера страниц в одних пунктах выравниваются по правому краю (между заголовком и номером страницы есть разделитель ...........), а в других нет (между заголовком и номером страницы только табуляция). Не могу понять, почему и что делать. В оригинале все нормально, а при переводе Вордфастом что-то испортилось. Когда-то уже была такая проблема, но так давно, что не помню, чего и как.

Выглядит это так:

Табл. 1 41
Табл. 2..............................43
Табл. 3 45
Табл. 4..............................47

И т. д.

Подскажите, плиз, кому не жалко.

Спасибо!


Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 11:52
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Лично я Jul 6, 2008

всегда вручную поправляю, в случае необходимости. Убираю все (.....) подчистую и табулятором выравниваю. Никаких дополнительных проблем это не вызывает.

Direct link Reply with quote
 

Roman Bulkiewicz  Identity Verified
Ukraine
Local time: 12:52
Member (2004)
English to Ukrainian
+ ...
может, в оригинале было сделано некорректно Jul 6, 2008

Marina Aleyeva wrote:
В оригинале все нормально, а при переводе Вордфастом что-то испортилось.


То есть, выравнивания по правому краю на самом деле нет (или есть, но не везде), а номера страниц подровнены вручную? А в переводе длины строк изменились, и всё поломалось.

P.S. Это предположение на вопрос "почему". А "что делать" Наталья посоветовала.

[Edited at 2008-07-06 22:09]


Direct link Reply with quote
 

Uldis Liepkalns  Identity Verified
Latvia
Local time: 12:52
Member (2003)
English to Latvian
+ ...
Я тоже Jul 6, 2008

А что делать, если автоматика не срабатывает? Word переписывать?:D

Uldis

Natalie wrote:

всегда вручную поправляю, в случае необходимости. Убираю все (.....) подчистую и табулятором выравниваю. Никаких дополнительных проблем это не вызывает.


Direct link Reply with quote
 

Marina Aleyeva  Identity Verified
Ukraine
Local time: 12:52
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
А ведь правда ваша... Jul 6, 2008

Во-первых, благодарю за оперативный ответ!

Roman Bulkiewicz wrote:
То есть, выравнивания по правому краю на самом деле нет (или есть, но не везде), а номера страниц подровнены вручную? А в переводе длины строк изменились, и всё поломалось.



Попробовала обновить поля в оригинале - и впрямь, выравнивания-то и нету. С "почему" ясно.


Natalie wrote:
всегда вручную поправляю, в случае необходимости.



Вручную оттабулировать, конечно, можно бы, но ведь если клиенту заблагорассудится самому обновить поля в документе, все ручное выравнивание пропадет (ведь это поля, они формируются автоматически). Пробовала создать список таблиц заново - Ворд вместо этого предлагает заменить оглавление (т. е. список разделов документа)...


Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 11:52
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Сорри, но тогда это уже не наши заботы. Jul 6, 2008

Marina Aleyeva wrote:
... но ведь если клиенту заблагорассудится самому обновить поля в документе, все ручное выравнивание пропадет


Клиенту могут прийти в голову разные вещи, но с последствиями он в таком случае должен будет бороться сам.


Direct link Reply with quote
 

Roman Bulkiewicz  Identity Verified
Ukraine
Local time: 12:52
Member (2004)
English to Ukrainian
+ ...
это смотря как табулировать :) Jul 6, 2008

Marina Aleyeva wrote:

Вручную оттабулировать, конечно, можно бы, но ведь если клиенту заблагорассудится самому обновить поля в документе, все ручное выравнивание пропадет (ведь это поля, они формируются автоматически).


Если поставить значок табуляции "по правому краю" (на линейке вверху окна) в конец строки, то чего ж оно пропадет?


Direct link Reply with quote
 

Roman Bulkiewicz  Identity Verified
Ukraine
Local time: 12:52
Member (2004)
English to Ukrainian
+ ...
и то правда Jul 6, 2008

Natalie wrote:
Клиенту могут прийти в голову разные вещи, но с последствиями он в таком случае должен будет бороться сам.


Direct link Reply with quote
 

Marina Aleyeva  Identity Verified
Ukraine
Local time: 12:52
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Тоже верно Jul 6, 2008

Natalie wrote:

Клиенту могут прийти в голову разные вещи, но с последствиями он в таком случае должен будет бороться сам.


А все-таки совесть погрызывает...

Если кто знает, как исправить уже существующий список, буду благодарна. А пока воспользуюсь советом и сделаю вручную. По крайней мере, будет не хуже, чем в исходнике.

Еще раз спасибо всем за оперативные отклики!


Direct link Reply with quote
 

Alexey Pylov  Identity Verified
Ukraine
Local time: 12:52
Member (2006)
English to Russian
А можно поподробнее? Jul 9, 2008

Antescript: Списки ручками? Никогда-никогда!

Marina Aleyeva wrote:

Пробовала создать список таблиц заново - Ворд вместо этого предлагает заменить оглавление (т. е. список разделов документа)...


Можете написать, как именно создавали? Может здесь собака зарыта?


Direct link Reply with quote
 

Marina Aleyeva  Identity Verified
Ukraine
Local time: 12:52
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Все обошлось Jul 9, 2008

Alexey Pylov wrote:

Antescript: Списки ручками? Никогда-никогда!
Можете написать, как именно создавали? Может здесь собака зарыта?


Как обычно, Вставка -> Оглавление и указатели. На свежую голову все получилось.


Direct link Reply with quote
 

Alexey Pylov  Identity Verified
Ukraine
Local time: 12:52
Member (2006)
English to Russian
А-а! Они (огл. и ук-ли) испугались! Jul 9, 2008

Сами вставились! А то б мы их щас!

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Номера страниц в оглавлениях не выравниваются по правому краю

Advanced search


Translation news in Russian Federation





Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search