Pages in topic:   [1 2 3] >
Excel Vs Word words count
Thread poster: Marina Dolinsky (X)

Marina Dolinsky (X)  Identity Verified
Local time: 23:41
English to Russian
+ ...
Jul 15, 2008

Recently I completed a big translation project over 19,000 in English source translated into Russian.
I got the source in Excel file where I should put my Russian translation.
In order to do a job, I copied the english source into Word format and did the translation using WordFast. When I completed it I pasted my Russian text back into Excel accross the English.
when I finished it and counted words I found out that the count in Excel only 15, 450 words, though in Word format the count is 24, 644 words.

If somebody had had this problem? Do you know how to resolve it?


 

Marina Dolinsky (X)  Identity Verified
Local time: 23:41
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Другое способ тоже не помог! Jul 15, 2008

Мне посоветовали открыть новую книгу Excel и скопировать туда снова мой русский текст из вордфаста. При окончательном подсчете получился очень интересный результат - 18,237 слов, то есть совсем новая цифра, но больше первой. Ничего не понимаю. может кто-нибудь поможет?

 

Pristav (X)
Local time: 00:41
English to Russian
Есть специальные программы Jul 15, 2008

Есть специальные программы для подсчета слов, знаков в текстах разных форматов. К сожалению, не помню их названий.

Но знаю точно, что результаты, даваемые Office-2007, дают намного лучшие - для переводчика - результаты по сравнению с Office-2003 или Office-97. Особенно, если поставить галочку в поле "учитывать все ссылки и сноски" (у меня - русская версия)

[Редактировалось 2008-07-15 10:42]


 

Marina Dolinsky (X)  Identity Verified
Local time: 23:41
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Еще раз по-русски о Excel и Word подсчете слов Jul 15, 2008

Спасибо, Пристав,

Я дико извиняюсь, что сделала бестолковый постинг. Ведь первая часть его была по-английски, поэтому ее убрали, и только вторая, на которую Вы откликнулись была по-русски.
Дело в том, что сделала перевод одному заказчику, немного скрягеicon_smile.gif. Исходный текст был прислан мне в Excel, и туда я должна была вставить свой перевод.
Мне было неудобно работать с Excel и я перекопировала исходный текст в Word и перевела все с использованием WordFast. После окончания работы скопировала мой текст в Excel файл. При этом оказалось, что кол-во слов в Ворде (24, 633) сильно отличается от кол-ва слов в Excel файле 15,450), куда я скопировала свой перевод. Подсчет был произведен несколькими разными программами, результат один и тот же. Вот тогда я сделала то, что Вы прочитали в моем постинге - а именно еще раз скопировала свой перевод в новую книгу Excel. Это привело к совершенно новой цифре 18 тыс. с чем-то. Так вот мой заказчик хочет платить за слова в Excel, а я не знаю, как его убедить, что проблемма с Excel, а не со мной.


 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 22:41
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Sorry? Jul 15, 2008

miridoli wrote:
... первая часть его была по-английски, поэтому ее убрали, и только вторая, на которую Вы откликнулись была по-русски


Простите, как это "ее убрали"? А с чего же тогда нитка начинается?icon_smile.gif


 

Pristav (X)
Local time: 00:41
English to Russian
Специализироованная программа Jul 15, 2008

Вопрос о том, что счетчики Office XXXX дают неверные цифры, обсуждался на различных форумах неоднократно.

Есть хорошая программа AnyCount 6.0, считающая всё в текстах самых разных форматов.

Скачать опытную версию (на 30 суток) программы можно с сайта компании-разработчика:

http://www.anycount.com/

На этом же сайте приведен баннер с перечнем компаний, использующих данную программу. Вот Вам и будет аргумент для "скряги".

А Ваш первый постинг действительно цел, уважаемая Натали права, с него и начинается ветка, и он вполне понятен. Просто я не подключен к сайту постоянно, а захожу время от времени, отсюда и "задержка реакции".

Плюс ужасная жара и духота в Москве.

[Редактировалось 2008-07-15 13:50]


 

Victor Sidelnikov  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 23:41
Member (2004)
English to Russian
+ ...
Есть хорошие программы Jul 15, 2008

Рекомендую использовать со всеми файлами AnyCount или PractiCount. Здесь, конечно, будет другое значение, но все-таки надежнее.

 

Marina Dolinsky (X)  Identity Verified
Local time: 23:41
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Ни черта не пойму! Jul 15, 2008

Да, действительно нитка есть, но мне прислали мэйл, что английскую часть убрали и по моему под Вашей подписью, Натали. Вот: This message is to inform you that your post "Excel Vs Word
words count" has been removed from public view because it
was not in line with forum rule

А теперь вижу, что нитка есть. Так что же значал Ваш мэйл?


 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 22:41
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
А-а, теперь понятно Jul 15, 2008

Готовый текст послания требует редактуры... щас бум жаловаться...

 

Marina Dolinsky (X)  Identity Verified
Local time: 23:41
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
AnyCount, я тебя люблю! Jul 15, 2008

Wow, Пристав,

Я так и поступлю, скачаю AnyCount. Спасибище Вам!icon_smile.gif)


 

Pristav (X)
Local time: 00:41
English to Russian
Поделитесь информацией Jul 16, 2008

Пожалуйста, не сочтите за труд, поделитесь информацией о результатах.

В крайнем случае, пусть "скряга" возьмет заточенную палочку и вручную подсчитает количество слов по распечатке. Это отвлечет его от тяжких раздумий.

С наилучшими пожеланиями!

P.S. Тоже установил данную программу, правда - по ряду причин - версию 5. Мне надо было подсчитать знаки с пробелами в переводе на русский.

Текст был сложный (более 100000 знаков с пробелами), с форматированием, со множеством рисунков, помещенных во Frames, с переводом текстов надписей (счетчик ВОРД-2003 этот объем вообще игнорирует, иногда даже грамматику там не проверяет, если настроение у него - плохое).

С удивлением обнаружил, что всё-таки самые оптимальные для переводчика результаты дал Office-2007. Разница небольшая, но есть - около 50 знаков.

П.


[Редактировалось 2008-07-16 05:21]


 

Marina Dolinsky (X)  Identity Verified
Local time: 23:41
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Spy Detector не дает, подлец! Jul 16, 2008

Конечно, поделюсь информацией. Пока что не смогла его скачать, потому что Spy Detector не дает, но я его перехитрю и скачаю. Пока что послала моему скряге линк на этот постинг и еще на один по-английски, ведь скряга русского не знает. Там один переводчик тоже сказал, что на Excel лучше не надеяться. Насчет заостренной палочки один ноль в Вашу пользу, но вообще-то я с ним ссорится не хочу. Деньги деньгами, и они важны для меня, но я ведь его уже не исправлю, тут бы как бы самой исправиться, и деньги и работа - все от Бога, так что против этого не пойдешь. Это между нами, конечно.

 

Marina Dolinsky (X)  Identity Verified
Local time: 23:41
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Отчет. Jul 18, 2008

Отчитываюсь. AnyCount скачала, подсчитала. Результат тот же. Один и тот же текст в Excel файле дал то же кол-во слов как и ранее подсчитанное Вордом 2003 15,450 слов, а при подсчете в Ворде файле (24, 633 слов). Отправила все данные заказчику. Он молчит уже несколько дней. вот не знаю, что дальше делать. И главная причины понять не могу. Остался, дейтсвительно, только ручной подсчет.

 

Leanida
Italy
Local time: 22:41
Italian to Russian
+ ...
Miridoli, Jul 18, 2008

а как вы слова в Excel считаете? Я попробовала, там какая-то сложная формула, и у меня ничего не вышло. Может вы какую-нибудь ошибку делаете в формуле?

У меня тоже недавно был такой перевод в Excel, как и вы копировала в Ворд и считала в Ворде. Клиент не возмущался.


 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 22:41
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Вот-вот, и у меня тот же вопрос Jul 18, 2008

Как вы слова в Экселе считаете? Дело в том, что если в английском 19 тыщ слов, то вряд ли в русском будет 24 тыщи: это маловероятно с точки зрения структуры обоих языков. 15-16 тысяч - гораздо более правдоподобная цифра.

 
Pages in topic:   [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Excel Vs Word words count

Advanced search


Translation news in Russian Federation





Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search