Moscow Powwow: наконец-то определились!
Thread poster: Elizabeth Adams

Elizabeth Adams  Identity Verified
United States
Local time: 15:15
Member (2002)
Russian to English
+ ...
May 22, 2003

См. ссылку

http://www.proz.com/powwow/426


Direct link Reply with quote
 
Ekaterina I.
Italian to Russian
+ ...
Pozdravliaiu vseh prisutstvuiuschih i zaviduiu. May 22, 2003

Мне бы тоже очень хотелось просоединиться.



А нельзя бы как-нибудь в следующий раз русскоязычной соmunity встретится на европейских широтах???


Direct link Reply with quote
 
xxxVera Fluhr  Identity Verified
Local time: 00:15
English to Russian
+ ...
Хорошая идея! May 23, 2003



2003-05-22 14:03 Ekaterina I. wrote:

А нельзя бы как-нибудь в следующий раз русскоязычной соmunity встретится на европейских широтах???





С удовольствием приеду в Италию.))

А можно и в Париже!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Moscow Powwow: наконец-то определились!

Advanced search


Translation news in Russian Federation





SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search