Просьба ко всем коллегам: ограничивать размер цитирования
Thread poster: Jarema

Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 16:23
Member (2003)
German to Russian
+ ...

Moderator of this forum
May 30, 2003

Уважаемые коллеги!

Предлагаю ограничивать размер цитирования в сообщениях хотя бы до 50% письма. То есть, Ваш текст не должен быть меньше, чем цитата.

Следуя этому простому правилу мы, прежде всего, окажем уважение друг другу.

Заранее спасибо всем за понимание!

Jarema


Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 15:23
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
А если вы хотите, чтобы цитаты выглядели четко (в рамках), Jun 7, 2003

то просто следите за тем, чтобы перед цитатой стояло [quote ], а после [/unquote ] (БЕЗ ПРОБЕЛОВ ПЕРЕД ВТОРОЙ СКОБКОЙ, пробелы я вставила просто, чтобы то, что я пишу, не "выскочило" в виде цитаты)

Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 15:23
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Друзья, Aug 17, 2003

я еще раз повторяю эту же просьбу:

ПОЖАЛУЙСТА, НЕ ЦИТИРУЙТЕ ВСЕГО ПРЕДЫДУЩЕГО ВЫСКАЗЫВАНИЯ, ЕСЛИ ХОТИТЕ ОТВЕТИТЬ ТОЛЬКО ДВУМЯ-ТРЕМЯ СЛОВАМИ!


Direct link Reply with quote
 

Vladimir Dubisskiy  Identity Verified
United States
Local time: 08:23
Member (2001)
English to Russian
+ ...
поддерживаю - очень правильно Aug 17, 2003

[quote]Natalie wrote:

я еще раз повторяю эту же просьбу:


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Просьба ко всем коллегам: ограничивать размер цитирования

Advanced search


Translation news in Russian Federation





Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search