Русский язык и КваркЭкспресс - вероятные проблемы и решения
Thread poster: Vladimir Dubisskiy

Vladimir Dubisskiy  Identity Verified
United States
Local time: 05:53
Member (2001)
English to Russian
+ ...
Jun 18, 2003

Вопрос не праздный. Пожалуйста поделитесь,кто знает,какие сложности могут быть, если нужно сделать русский перевод английского файла в Кварке?
Кроме того, имеет ли значение версия Кварка - у меня вот 5.0, а если англ.файл в 4-й версии? Вообще, как лучше на ваш взгляд - т.е. в каком формате сделать работу, чтобы клиент мог потом конвертировать перевод и, скажем, в Маковую среду, если ндо.
Очень нужна инф-я и поскорее/
Спасибо!


Direct link Reply with quote
 

Vadim Zima  Identity Verified
Local time: 03:53
English to Russian
+ ...
лучше их не смешивать... Jun 18, 2003

Vladimir Dubisskiy wrote:

Вопрос не праздный. Пожалуйста поделитесь,кто знает,какие сложности могут быть, если нужно сделать русский перевод английского файла в Кварке?

Никаких, кроме знания тематики текста.
Кроме того, имеет ли значение версия Кварка - у меня вот 5.0, а если англ.файл в 4-й версии?

Более поздняя версия Кварка прочтет документ, созданный в более ранней.
Вообще, как лучше на ваш взгляд - т.е. в каком формате сделать работу, чтобы клиент мог потом конвертировать перевод и, скажем, в Маковую среду, если ндо.
Очень нужна инф-я и поскорее/
Спасибо!

Конвертировать между платформами документы с кириллицей внутри теоретически возможно, но на практике отнимет столько времени, что вы пожалеете, что связались с этим...

[Edited at 2003-06-18 21:34]


Direct link Reply with quote
 

invguy  Identity Verified
Bulgaria
Local time: 13:53
English to Bulgarian
Подтверждаю... Jun 20, 2003

... все, что Вадим сказал. Мой уголок мира - Болгария, т.е. проблемы с кириллицей мне тоже до боли знакомы

В добавке: лучшим способом создавать cross-platform текст с кириллицей по-моему - PDF или (как бы это ни странно) HTML.

Вообще не теряйте время кварковскими файлами. Просто не получится. Моя основная профессия - график-дизайн, так что будьте уверен: пробовал, да и не раз...


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Русский язык и КваркЭкспресс - вероятные проблемы и решения

Advanced search


Translation news in Russian Federation





SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search