Фильтры MS Office 2007 для Trados 7. Существуют ли?
Thread poster: Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 13:29
Member (2008)
English to Russian
+ ...
Feb 9, 2009

Работаю с файлами, созданными в MS Office 2007. Получил уже преолбразованные в TTX. При открытии TTX-файлов и при переходе между сегментами TagEditor выдает сообщение об отсутствии фильтра. Он мне и не нужен... но я быб его где-то взяи и поставил, просто чтобы не было сообщений о его отсутствии...

 
Yuriy Vassilenko
Yuriy Vassilenko  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 13:29
English to Russian
Нет Feb 9, 2009

Sergei Leshchinsky wrote:

Работаю с файлами, созданными в MS Office 2007. Получил уже преолбразованные в TTX. При открытии TTX-файлов и при переходе между сегментами TagEditor выдает сообщение об отсутствии фильтра. Он мне и не нужен... но я быб его где-то взяи и поставил, просто чтобы не было сообщений о его отсутствии...


Только через пакет совместимости для Office.


 
Andrej
Andrej  Identity Verified
Local time: 16:29
Member (2005)
German to Russian
+ ...
Пакет Feb 9, 2009

Sergei Leshchinsky wrote:

Работаю с файлами, созданными в MS Office 2007. Получил уже преолбразованные в TTX. При открытии TTX-файлов и при переходе между сегментами TagEditor выдает сообщение об отсутствии фильтра. Он мне и не нужен... но я быб его где-то взяи и поставил, просто чтобы не было сообщений о его отсутствии...


Пакет совместимости качните и поставьте. И будет вас счастье


 
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 13:29
Member (2008)
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Где? Feb 16, 2009

Andrej wrote:
качните и поставьте. И будет вас счастье


Если речь о пакете для Офиса, то он, извиняюсь, стоит. Если для драдоса, то... ссылку в студию! Буду благодарен.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Фильтры MS Office 2007 для Trados 7. Существуют ли?


Translation news in Russian Federation





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »