Off topic: 8 марта Thread poster: vertas
|
vertas Lithuania Local time: 20:08 English to Russian + ...
Не знаю. как Вы, коллеги. Я не знаю. какой я буду завтра. Я предлагаю встать за женщин. За коллегинь. Внес сейчас. потому что и на Востоке есть. А просто встаем каждый в своё время. | | |
Eugene Gulak Ukraine Local time: 20:08 Member (2007) English to Russian + ... Присоединяюсь к поздравлениям! | Mar 7, 2009 |
vertas wrote: Я не знаю. какой я буду завтра. Коллеги, я не знаю, какой я уже есть сегодня, но за коллегинь с удовольствием встану. Хоть на Востоке, хоть на Западе. Тем более, что уже и на Западе тоже есть, поэтому можно вносить без всяких сомнений! Ура! Поздравляем вас, дорогие женщины, с 8 Марта! Желаем вам всего самого-самого доброго! Без вас мы бы точно не были такими, какие есть! А те из вас, какие есть и без нас, оставайтесь такими и будьте! Вот. С праздником! | | |
За ваши теплые слова и поздравления | | |
vertas Lithuania Local time: 20:08 English to Russian + ... TOPIC STARTER
уууууууу как здесь запущено. Один мужчина сказал. Второй мужчина ответил. А остальные...........неужто просто ПЕРЕВОДЧИКИ? прохоря вы мои прохоря...... | |
|
|
Maria_79 Germany Local time: 19:08 Italian to Russian + ... первым делом, первым делом - самолеты... | Mar 8, 2009 |
Они обязательно появятся, но с легким опозданием: небось погрязгли в спорах на KudoZhestvennuju тему
[Edited at 2009-03-08 08:30 GMT] | | |
Oleg Osipov Russian Federation Local time: 20:08 English to Russian + ...
Чего энто? Не запущено. Я хотел первым поздравить, но проспал. Буду третьим... Мужчиной, т.е. Здоровья вам, счастья, весенного настроения и поменьше стрессов со всех сторон, дорогие коллегини! | | |
Radian Yazynin Local time: 20:08 Member (2004) English to Russian + ... Мужчины все видят и знают | Mar 8, 2009 |
Просто они на охоте и как принесут добычу, так сразу и поздравят. А я присоединяюсь к поздравлениям: милые, прекрасные и непредсказуемые женщины, любите и будьте любыми, с весенним празником вас, здоровья и безграничного счастья! | | |
С весной! Экспромт в честь переводчиц | Mar 8, 2009 |
И я встаю и пью за женщин: весна – это они; Любви и Счастья им, а переводчицам – еще и успеха в этом изначально мужском деле! Отдельно поздравил нескольких коллег-женщин из стран Дальнего, Среднего и Ближнего Востока, многие из которых, оказывается, празднуют Восьмое ... See more И я встаю и пью за женщин: весна – это они; Любви и Счастья им, а переводчицам – еще и успеха в этом изначально мужском деле! Отдельно поздравил нескольких коллег-женщин из стран Дальнего, Среднего и Ближнего Востока, многие из которых, оказывается, празднуют Восьмое марта наравне с экс-СССР. А некоторые благодаря своим переводам смогли впервые выйти из своих душных чуланов/хижин/ джонок/дворцов в мир за свои деньги. И часто это была блестящая работа, на которой и мужикам-то не грех поучиться, независимо от пар… языковых. Видать, сама идея именно такого женского праздника бессмертна, и в этом не прижившемся на Западе празднике есть много универсального и по-восточному тонкого… Отдельные поздравления и поклон Natalie, Alina Barrow, Galia Williams, esperansa_2008, Marina Getmanova, Olga Lukyanov , Leila Usmanova, Sveta Gruzdeva и другим коллегиням, которые и в праздник трудятся и рядом задают вопросы. Поделюсь наблюдением из опыта работы и бизнеса в нескольких странах: если в переводческой или копирайтерской конторе появляется достаточно женщин даже равной с коллегами в штанах квалификации, эффективность работы и бизнеса удивительным образом повышается… А если женщины есть в жизни – жизнь появляется и ее становится на несколько измерений больше! Так что пусть наша всяческая совместная «эффективность» взлетает все выше, а у клиентов-заказчиков хватает денег, чтобы ее поддерживать... Так что, женщины, просто… БУДЬТЕ! С ВЕСНОЙ И ЛЮБОВЬЮ! Высылаю самолет с цветами!
[Edited at 2009-03-08 12:58 GMT]
[Edited at 2009-03-08 13:00 GMT] ▲ Collapse | |
|
|
да тута мы, тута :) | Mar 8, 2009 |
Пусть сгинут кризисы, ненастья, Уйдут пускай навеки в тень. Мы вам желаем только счастья В ваш самый добрый, светлый день! С 8 марта! | | |
Blithe Local time: 13:08 Russian + ...
спасибо всем мужчинам за поздравления! | | |
...всей душой поддерживают и присоединяются к поздравлениям и пожеланиям, даже (я уверен) те, кто (по тем или иным причинам) в этот праздничный день еще (так и) не добрался до клавиатуры. С праздником! | | |
Лучше поздно, ... | Mar 9, 2009 |
чем никогда. Всех с Праздником! | |
|
|
Присоединяюсь | Mar 9, 2009 |
С праздником! | | |
Igor Blinov Russian Federation Local time: 20:08 English to Russian + ... Вдруг вспомнил, что надо ... | Mar 9, 2009 |
Дорогие девушки, жёны, дочери и просто прелестницы, наши вдохновители ! Дай бог вам здоровья и счастья в жизни, и только достойных спутников на вашем пути! Искренне ваш, Игорь | | |