цены proofreading в США
Thread poster: Guillermo de la Puerta
Guillermo de la Puerta
Guillermo de la Puerta  Identity Verified
Local time: 23:09
German to Spanish
+ ...
Aug 13, 2003

Дорогие коллеги,
кто из вас проживающий в США может сказать мне для ориентирования сколько денег берут в США за proofreading (за каждую страницу,каждая страница с 450 слов). Пара языков русский–испанский. Возможный клиент предлагает заплатить мне 8 $ за страницу. Как Вы думаете
... See more
Дорогие коллеги,
кто из вас проживающий в США может сказать мне для ориентирования сколько денег берут в США за proofreading (за каждую страницу,каждая страница с 450 слов). Пара языков русский–испанский. Возможный клиент предлагает заплатить мне 8 $ за страницу. Как Вы думаете?
Какие самые нормальные тарифы в США?Примерно сколько долларов за страницу?

Спасибо заранее willdlp





[Edited at 2003-08-13 15:42]
Collapse


 
Alexander Demyanov
Alexander Demyanov
Local time: 17:09
English
+ ...
англ.-рус. Aug 13, 2003

Я не работаю с испанским, а за пару англ.-рус. нормальные расценки (в моем опыте) 2-3 цента за слово. Если перевод выполнен по-человечески, это вполне достойная оплата в расчете на час. К сожалению, нередко оказывается, что перевод выполнен совершенно никак и proofreading превращаетс... See more
Я не работаю с испанским, а за пару англ.-рус. нормальные расценки (в моем опыте) 2-3 цента за слово. Если перевод выполнен по-человечески, это вполне достойная оплата в расчете на час. К сожалению, нередко оказывается, что перевод выполнен совершенно никак и proofreading превращается в муторное переписывание. Это занимает существенно больше времени, чем перевод наново, потому что нужно как бы внутренне "обосновывать" кажное изменение, и "я бы так не написал" - не совсем подходящее основание. Иногда в таких случаях мне удается вытянуть из заказчика в 2-3 раза больше, но объяснять заказчику, что происходит, не так легко (я обычно пишу подробную "рецензию" на перевод с примерами и т.п.), и в целом все равно получается чуть ли не minimum wage. Так что в случае совсем плохого перевода желательно сразу, как только становится ясно, с чем имеешь дело, связаться с клиентом, объяснить ситуацию и либо отказаться от заказа, либо договориться о другой оплате.Collapse


 
Olga Simon
Olga Simon  Identity Verified
Hungary
Local time: 23:09
English to Russian
+ ...
Насколько мне известно... Aug 13, 2003

Хотя я проживаю в Европе, а не в США, по имеющимся (и от проживающих там родственников в том числе) данным пруфридинг в Америке оплачивается 0.02-0.03 USD за слово. Предложенная Вам ставка составляет 0.017 USD. Разница небольшая, конечно.

Удачи


 
Irene N
Irene N
United States
Local time: 16:09
English to Russian
+ ...
Попробую Aug 13, 2003

Цена довольно любопытная. Кажется, я сейчас инициирую обсуждение термина Proofreading:) Если от Вас ожидают чисто корректорскую работу, то оплата роскошная - около 32 долларов в час. Сейчас объясню. В США за Proofreading часто платят по часам, ожидая, что корректор делает порядка 8 страни�... See more
Цена довольно любопытная. Кажется, я сейчас инициирую обсуждение термина Proofreading:) Если от Вас ожидают чисто корректорскую работу, то оплата роскошная - около 32 долларов в час. Сейчас объясню. В США за Proofreading часто платят по часам, ожидая, что корректор делает порядка 8 страниц в час. Итак, 450 : 2 = 275 слов, т.е. Вам платят ~8 долларов за 2 стандартные страницы, 4 доллара страница * 8 страниц в час = 32 доллара в час. В русской паре корректору платят 20-25 долларов в час (КОРРЕКТОРУ, не РЕДАКТОРУ).

Если же выяснится, что Вы должны делать редактуру, то считать буду так: средняя норма редактирования составляет 4-5 страниц в час на известных мне крупных проектах: 5 страниц * на $4 = 20 долларов в час. Это очень мало. Слышу шум и ропот - как это можно норму определять, тут одну страницу день иногда редактируещь! А просто - на больших сложившихся проектах или в крупных агентствах редакторы дают работу только тем переводчикам, чьи опусы больше у них не отнимут, и агентства практикуют такие нормы, это просто факт. Они даже закладываются в бюджет конкурсной заявки. Редакторские ставки колеблются от 35 до 50 долларов в час, кто как себя продаст, умеют и за 60. Снова говорю о русской паре.

В общем, если работа на 25 процентов - редакция и на 75 - корректура, то получается нормальная оплата:). Я бы попросила страниц 5 на обоих языках, сразу стало бы понятно.

С постраничной оплатой я не знакома.

Чем могу...

Good luck!
Collapse


 
Lilian Vardanyan
Lilian Vardanyan
Greece
Local time: 00:09
Greek to English
+ ...
Вопрос: Sep 17, 2003

Помогите пожалуйста определить цену редактуры словаря с греческого на армянский (данный словарь является первой академической публикацией) и предлагаемая цена в 7-8Евро за страницу кажется смешной.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

цены proofreading в США


Translation news in Russian Federation





Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »