Off topic: Завод переводится с мата на русский
Thread poster: Mykhailo Voloshko

Mykhailo Voloshko  Identity Verified
Ukraine
Local time: 09:24
Member (2008)
English to Russian
+ ...
Apr 26, 2009

Руководство одного из предприятий в Барнауле запретило своим сотрудникам материться и выпустило специальный разговорник. Теперь рабочие завода по производству мороженного пытаются заменять крепкие ругательства литературными фразами «Простите, вы слишком назойливы» и «Я поражен!».

Матерно-русские словари – таблички из двух колонок – заводчанам выдали несколько дней назад и приказали выучить их наизусть, передает «Интерфакс» со ссылкой на местные СМИ. Таким образом руководство завода надеется повысить культурный уровень рабочих.

Теперь вместо отборной брани в цехах звучат фразы «разница не принципиальна», «не отвлекай меня, я занят», «ваше поведение не соответствует моим ожиданиям», «кажется, мы что-то упустили из виду» или лаконичное «вау!». Мороженщики признаются, что, рассказывая родственникам и друзьям о нововведении, чаще всего слышат в ответ «я поражен!» – или матерный аналог этого предложения.


Источник: http://www.gazeta.ru/social/2009/03/20/kz_2961530.shtml

По-моему, отличная мера.
Вот только зачем же «вау!»?
Эх, нет на них Задорнова!icon_smile.gif


 

Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 09:24
Member (2003)
German to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Я поражен! Apr 26, 2009

Сабж.icon_smile.gif

 

Tatiana Pelipeiko  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 09:24
French to Russian
+ ...
Самое смешное - Apr 26, 2009

- таким образом многие, вероятно, узнали и выучили матерные слова, которых в жизни не употребляли.icon_smile.gif

 

Nikolai Muraviev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 09:24
English to Russian
+ ...
В киножурнале "Фитиль" Apr 27, 2009

давным-давно был такой сюжет. На стройке запретили материться, а с нарушителей взимали по 10 коп. за каждое слово (года 70-е, чтоб в ценах ориентироваться).
Все соответствующие слова были "запиканы" звоном монет.
И вот, на митинге по случаю завершения строительства руководитель говорит: "Спасибо, товарищи строители! .... А на деньги, вырученные в ходе эксперимента, мы решили построить дом культуры!"
(Из толпы): "Какой такой дом культуры?"
Оратор: "Какой-какой! ТРЕХЭТАЖНЫЙ!!"

Занавес.


 

xxxAndrew Grish
Local time: 09:24
English to Russian
Быль Apr 27, 2009

А вот реальная история. В период разрухи я работал плотником в строительной фирме, которая получила подряд на серьезный ремонт одной из московских детских библиотек. Ремонт проводился поэтапно - в части помещений работали строители, а в части обслуживали детишек. И мои коллеги (не без моей подсказки - как-никак, я библиотековед и кое-кому из сотрудниц этой самой библиотеки читал лекции на курсах повышения квалификации) решили, что материться ЗДЕСЬ не будут. Почти три месяца в стенах библиотеки звучали чрезвычайно изысканные тирады, например, "тебе только в Непале жить" (Столица Непала Катманду несколько созвучна с одним матерным словом). Одного новичка, не желавшего принять этот образ мыслей, побили и заставили. Как только бригада перешла на другой объект, все вернулось на круги своя.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Завод переводится с мата на русский

Advanced search


Translation news in Russian Federation





SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search