Off topic: Завод переводится с мата на русский
Thread poster: Mykhailo Voloshko

Mykhailo Voloshko  Identity Verified
Ukraine
Local time: 07:42
Member (2008)
English to Russian
+ ...
Apr 26, 2009

Руководство одного из предприятий в Барнауле запретило своим сотрудникам материться и выпустило специальный разговорник. Теперь рабочие завода по производству мороженного пытаются заменять крепкие ругательства литературными фразами «Простите, вы слишком назойливы» и «Я поражен!».

Матерно-русские словари – таблички из двух колонок – заводчанам выдали несколько дней назад и приказали выучить их наизусть, передает «Интерфакс» со ссылкой на местные СМИ. Таким образом руководство завода надеется повысить культурный уровень рабочих.

Теперь вместо отборной брани в цехах звучат фразы «разница не принципиальна», «не отвлекай меня, я занят», «ваше поведение не соответствует моим ожиданиям», «кажется, мы что-то упустили из виду» или лаконичное «вау!». Мороженщики признаются, что, рассказывая родственникам и друзьям о нововведении, чаще всего слышат в ответ «я поражен!» – или матерный аналог этого предложения.


Источник: http://www.gazeta.ru/social/2009/03/20/kz_2961530.shtml

По-моему, отличная мера.
Вот только зачем же «вау!»?
Эх, нет на них Задорнова!


Direct link Reply with quote
 

Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 07:42
Member (2003)
German to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Я поражен! Apr 26, 2009

Сабж.

Direct link Reply with quote
 
Tatiana Pelipeiko  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 08:42
French to Russian
+ ...
Самое смешное - Apr 26, 2009

- таким образом многие, вероятно, узнали и выучили матерные слова, которых в жизни не употребляли.

Direct link Reply with quote
 

Nikolai Muraviev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 08:42
English to Russian
+ ...
В киножурнале "Фитиль" Apr 27, 2009

давным-давно был такой сюжет. На стройке запретили материться, а с нарушителей взимали по 10 коп. за каждое слово (года 70-е, чтоб в ценах ориентироваться).
Все соответствующие слова были "запиканы" звоном монет.
И вот, на митинге по случаю завершения строительства руководитель говорит: "Спасибо, товарищи строители! .... А на деньги, вырученные в ходе эксперимента, мы решили построить дом культуры!"
(Из толпы): "Какой такой дом культуры?"
Оратор: "Какой-какой! ТРЕХЭТАЖНЫЙ!!"

Занавес.


Direct link Reply with quote
 
xxxAndrew Grish
Local time: 08:42
English to Russian
Быль Apr 27, 2009

А вот реальная история. В период разрухи я работал плотником в строительной фирме, которая получила подряд на серьезный ремонт одной из московских детских библиотек. Ремонт проводился поэтапно - в части помещений работали строители, а в части обслуживали детишек. И мои коллеги (не без моей подсказки - как-никак, я библиотековед и кое-кому из сотрудниц этой самой библиотеки читал лекции на курсах повышения квалификации) решили, что материться ЗДЕСЬ не будут. Почти три месяца в стенах библиотеки звучали чрезвычайно изысканные тирады, например, "тебе только в Непале жить" (Столица Непала Катманду несколько созвучна с одним матерным словом). Одного новичка, не желавшего принять этот образ мыслей, побили и заставили. Как только бригада перешла на другой объект, все вернулось на круги своя.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Завод переводится с мата на русский

Advanced search


Translation news in Russian Federation





CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search