Off topic: Кто устал работать
Thread poster: Alexander Ryshow

Alexander Ryshow  Identity Verified
Belarus
Local time: 19:41
Member (2008)
German to Russian
+ ...
Jul 9, 2009

посмотрите на "истинного переводчика" и расслабьтесь: http://www.youtube.com/watch?v=5H9yDaH6nBU

 

erika rubinstein  Identity Verified
Local time: 18:41
Member (2011)
English to Russian
+ ...
Уже было Jul 9, 2009

С бородой

 

boostrer  Identity Verified
United States
Local time: 12:41
Member (2007)
English to Russian
+ ...
Так себе Jul 9, 2009

Вот в Окне в Париж был отличный пример работы переводчика)).

 

andress  Identity Verified
Ukraine
Local time: 19:41
Member (2008)
English to Russian
+ ...
Если уж пошло о переводчиках... Jul 9, 2009

то прошу сюда - Сергей Жадан "Депеш мод", отрывок о визите пастора Джонсон-и-Джонсона в Харьков... там переводчица... ну очень и очень... Да, на украинском, но, надеюсь, все поймут. ОНО ТОГО СТОИТ!!!
(Можно поискать и аудио в авторском исполнении, очень эмоционально. - Рекомендую) Начните отсюда - "10.00
Преподобний Джонсон-і-Джонсон, сонце на затуманеному небосхилі нового американського проповідництва, зірка найбільш масових приходів на всьому Західному побережжі, лідер Церкви Ісуса (об'єднаної), поп-стар, який вправляє мізки всім, хто цього прагне і хто прийшов до нього цього літнього дощового ранку, просто посеред тижня, преподобний Джонсон-і-Джонсон плювати хоче на всі ці умовності, він не старовір який-небудь, аби відправляти свої служби лише по вихідних, що за гівно, говорить він, що за старообрядне гівно, і всі з ним погоджуються."

www.ukrcenter.com/library/read.asp?id=6656&page=2#text_top


 

boostrer  Identity Verified
United States
Local time: 12:41
Member (2007)
English to Russian
+ ...
2 Andress: я с переводчицей Aug 17, 2009

andress wrote:

то прошу сюда - Сергей Жадан "Депеш мод", отрывок о визите пастора Джонсон-и-Джонсона в Харьков... там переводчица... ну очень и очень

www.ukrcenter.com/library/read.asp?id=6656&page=2#text_top


А мне понравилось! Иногда так хочется переводить в таком же стиле.

Недавно редактировал пособие по доносам на жестоких к своим детям соседей.

Было: "Если вы искренне полагаете, что ваши соседи допустили жестокость по отношению к ребенку, можете считать себя полностью застрахованными от любой отвествтенности за сделанное сообщение перед законом."

Стало: "Вы не понесете уголовной или административной ответственности за сделанное сообщение, если у вас были к этому существенные основания."

И короче, и тема та же. Рема слегка отличается, но кто ж к таким мелочам будет придираться.

А как я боролся с собой, переводя "human female urogenital system..." Все чесалось перевести ((human female) (urogenital system)) - наступил на горло собственной песне. У меня к этому слову вообще слабость - с тех пор, как моя первая учительница объяснила мне значение слов male и female (она учила английский в гимназии в 1910-х).

[Edited at 2009-08-17 05:27 GMT]


 

Nikolai Muraviev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 19:41
English to Russian
+ ...
(запасаясь попкорном) Aug 17, 2009

boostrer wrote:

А как я боролся с собой, переводя "human female urogenital system..." Все чесалось перевести ((human female) (urogenital system)) - наступил на горло собственной песне. У меня к этому слову вообще слабость - с тех пор, как моя первая учительница объяснила мне значение слов male и female (она учила английский в гимназии в 1910-х).


... ну и как же перевел?icon_smile.gif


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Кто устал работать

Advanced search


Translation news in Russian Federation





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search