Оформление правки веб-сайта
Thread poster: xxxyanadeni
xxxyanadeni  Identity Verified
Canada
Local time: 02:44
French to Russian
+ ...
Jul 15, 2009

Попросили проверить качество русского перевода существующего сайта и прислать "комментарии и улучшения" "в понятной для франкофонов форме". Т.е., я так понимаю, чтобы их вебмастер тупо скопировал мой вариант на место старого (если там есть, что исправлять) в правильное место и чтобы сами заказчики поняли, качественно ли сделан перевод.

Какие будут варианты оформления задачи?

Я пока ничего лучше не придумала, кроме как в обычный вордовский файл скопировать адрес страницы и её текст полностью и красным выделить то, что я исправлю. Если есть комментарии, то оформить их, соответственно в виде "облаков"-комментариев на полях.

Или есть какие-то более smart способы? а то я с таким никогда не сталкивалась...

Спасибо


Direct link Reply with quote
 

Michael Zapuskalov  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 12:44
English to Russian
+ ...
Можно поддаться моде и сделать в пдф Jul 15, 2009

1) сохранить странички в пдф;
2) открыть в акробате;
3) Воспользоваться Tools > Comment & Markup.

В отличие от ворда полностью сохранится layout документа.
Также замечено, что получатели таких документов (независимо от формата) любят пропускать некоторые комментарии. Приходится объяснять что делать и куда смотреть, чтобы не пропускали...


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Оформление правки веб-сайта

Advanced search


Translation news in Russian Federation





PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search