Pages in topic:   [1 2 3 4 5 6 7] >
Четыре словаря русского языка получают статус официальных: они разрешили "вкусное кофе"
Thread poster: Marina Aleyeva

Marina Aleyeva  Identity Verified
Ukraine
Local time: 02:09
English to Russian
+ ...
Aug 31, 2009

Думаю, многие уже знают, а кто не знает, тем, наверное, будет небезынтересно узнать.

http://newsru.com/russia/31aug2009/slovari.html


 

Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 02:09
Member (2008)
English to Russian
+ ...
Значит, теперь будет «горькое кофе»... Aug 31, 2009

Ждем «польта», «докУменты», «ложить»...

А грамотность самих институтов русского языка — это отдельная тема...







Источник: Артемий Лебедев, Ководство, § 55. Как писать слово «интернет»?

[Редактировалось 2009-08-31 14:43 GMT]


 

Marina Aleyeva  Identity Verified
Ukraine
Local time: 02:09
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Поразило,.. Aug 31, 2009

по какой причине Розенталь не попал в список: "издательства не подавали заявок в специальную комиссию". А чем же тогда занимается сама комиссия?

А йогУрт - откровение.

[Edited at 2009-08-31 15:56 GMT]


 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 01:09
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Бедный, бедный русский язык... Aug 31, 2009

Очередное безобразие... и ничего больше. Вспомнилась попытка проведения реформы языка в начале 60 годов, когда предлагалось писать "огурци".

 

Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 02:09
Member (2008)
English to Russian
+ ...
уважают оригинал Aug 31, 2009

Marina Aleyeva wrote:
А йогУрт - откровение.

Это турецкое ударение (см. здесь)


 

Marina Aleyeva  Identity Verified
Ukraine
Local time: 02:09
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Туркам турково Aug 31, 2009

Sergei Leshchinsky wrote:
Это турецкое ударение (см. здесь)


А мы кто, получается, - турки?


 

Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 02:09
Member (2008)
English to Russian
+ ...
скорее, авторы... Aug 31, 2009

Marina Aleyeva wrote:
А мы кто, получается, - турки?

Наверное, у них с турками «дОговор». Вот и пиарят.icon_wink.gif


 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 01:09
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Придание ошибкам статуса нормы - Aug 31, 2009

это признание собственной беспомощности. Чем учить грамоте, гораздо легче сказать: так все говорят и пишут, стало быть, это норма. Позорище, да и только. Надо бы отправить в ту комиссию перечень выгуголей, может им пригодится.

 

Marina Aleyeva  Identity Verified
Ukraine
Local time: 02:09
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
:-)) Aug 31, 2009

Sergei Leshchinsky wrote:
Наверное, у них с турками «дОговор». Вот и пиарят.icon_wink.gif


Точно.icon_biggrin.gif


 

sarandor  Identity Verified
United States
Local time: 19:09
English to Russian
+ ...
Скоро и до "звОнит" доживем Aug 31, 2009

Меня до сих пор коробит ударение на последнем гласном в таких словах, как "директорА" и "договорА". А ведь прижилось и считается правильным.

 

Marina Aleyeva  Identity Verified
Ukraine
Local time: 02:09
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Да Aug 31, 2009

Natalie wrote:
Чем учить грамоте, гораздо легче сказать: так все говорят и пишут, стало быть, это норма.


Все-таки интересно, что бралось за ориентир "нормы". Есть ведь понятие литературного языка. В газете "вкусное кофе" напишут разве что по неграмотности редактора, в книге - ну разве что для речевой характеристики персонажа. Т. е. литературный язык "вкусное кофе" (пока) не воспринял. Мне кажется, тут словарь бежит впереди телеги (которая впереди лошадиicon_smile.gif), т. е. насаждает, а не фиксирует. И даже без пометки "(разг.)":
"кофе, нескл., м. и с." (такая пометка в словаре Бурцевой вообще не предусмотрена, хотя есть пометки "устар.", "ласк." и даже "нар.-поэт.").

PS Упс... В Бурцеву я зря полезла, официальный-то Букчиной, а не Бурцевойicon_smile.gif. Но вот и у Бурцевой та же петрушка с кофе...

[Edited at 2009-08-31 19:13 GMT]


 

Tatiana Pelipeiko  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 03:09
French to Russian
+ ...
Да, no passaran. :) Aug 31, 2009

Natalie wrote:Очередное безобразие... и ничего больше. Вспомнилась попытка проведения реформы языка в начале 60 годов, когда предлагалось писать "огурци".


Но по легенде ее подорвала историческая фраза "Передайте им, что я не стану есть тех огурцей".icon_smile.gif
Так что не все потеряно.

Но сам факт келейного выбора одного издательства без сколько-либо прозрачного конкурса именно словарей, конечно, наводит на мысли. Разве что Зализняк не вызывает в этом списке вопросов - но это с точки зрения лингвистов. Для детей, например, он явно сложноват. Да и не грамматический справочник это нисколько - такового вообще в списке не оказалось.


 

Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 02:09
Member (2008)
English to Russian
+ ...
Уже. Aug 31, 2009

Galia Williams wrote: Скоро и до "звОнит" доживем


Украинские звезды эстрады Потап и Настя Камеских поют песню "У нас на раёне" (sic) и нам строки:

У нас на раёне
не звонЯт, а звОнят...


Уже около года...

[Редактировалось 2009-08-31 18:06 GMT]


 

Tatiana Pelipeiko  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 03:09
French to Russian
+ ...
Ну, не совсем так Aug 31, 2009

Galia Williams wrote: ударение на последнем гласном в таких словах, как "директорА" и "договорА". А ведь прижилось и считается правильным.

Правильным - все же "договОры". Вот директорА, те да. Хотя можно услышать и "дирЕкторы", но больше от старшего поколения.
Зато в 30-е, говорят, были и "инженерА" - ведь успешно исчезли.


 

Tatiana Pelipeiko  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 03:09
French to Russian
+ ...
НА районе - это да! :)) Aug 31, 2009

Sergei Leshchinsky wrote:
У нас на раёне
не звонЯт, а звОнят...


А это не может быть украинское влияние? Какое в украинском ударение? Или там вообще другое слово?
Дело в том, что такое сползание ударения в глаголах на корень считается для русского южным регионализмом - то есть возможно влияние по соседству.


 
Pages in topic:   [1 2 3 4 5 6 7] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Четыре словаря русского языка получают статус официальных: они разрешили "вкусное кофе"

Advanced search


Translation news in Russian Federation





SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search