Как в ТРАДОСе "перевернуть" ТМ?
Thread poster: Nikolai Muraviev

Nikolai Muraviev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 09:44
English to Russian
+ ...
Oct 1, 2009

Возможно, бОян, но тем не менее...
Заказчик прислал En-Ru ТМ-ку и документ на русском, который нужно перевести на английский. Хотелось бы "перевернуть" ТМ-ку, то есть сделать из нее RU-EN.

Программа - TRADOS - 6.

Please help!


 

Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 09:44
Member (2008)
English to Russian
+ ...
насколько я знаю... (могу ошибаться) Oct 1, 2009

В Традосе такого нет.

Вариант 1: перегнать ее экспортом в TXT, вывернуть в WordFast и снова импортировать в Традос.

Вариант 2: вывернуть ее в Xbench. Там есть опция

[Редактировалось 2009-10-01 10:57 GMT]


 

Nikolai Muraviev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 09:44
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
О то ж!.. Oct 1, 2009

Sergei Leshchinsky wrote:
В Традосе такого нет.


Это я понял, что в Традосе нет. А без Вордфаста и других САТов можно это сделать? Как-нибудь пересортировать ТХТ?


 

Rodion Shein  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 09:44
Member
English to Russian
+ ...
«Переворот» ТМ Oct 1, 2009

Необходимо экпортировать ТМ в формат TXT. После этого открыть ТМ нужного направления (или создать новую) и импортировать созданный файл TXT.

Сейчас сам выполнил это действие (по иронии, только что мне прислали аналогичное задание). Все прошло успешно.

Да, пользуюсь Trados 2007 suite. Получится ли это в «шестерке», не знаю.

[Редактировалось 2009-10-01 11:12 GMT]


 

Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 09:44
Member (2008)
English to Russian
+ ...
ну, Xbench как бы и не CAT Oct 1, 2009

Nikolai Muraviev wrote:
А без Вордфаста и других САТов можно это сделать? Как-нибудь пересортировать ТХТ?

Просто Xbench именно для этого и приспособлен. Он поддерживает следующие форматы в любых направлениях преобразования:



Это не CAT, а именно средство для работы с ТМ.


 

Nikolai Muraviev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 09:44
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Просветите мою серость Oct 1, 2009

Sergei Leshchinsky wrote:

Просто Xbench именно для этого и приспособлен. Он поддерживает следующие форматы в любых направлениях преобразования:

Это не CAT, а именно средство для работы с ТМ.

А как приобрести такую волшебную программу?


 

Nikolai Muraviev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 09:44
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
И всё? Oct 1, 2009

Rodion Shein wrote:

Необходимо экпортировать ТМ в формат TXT. После этого открыть ТМ нужного направления (или создать новую) и импортировать созданный файл TXT.


Так просто? Сейчас попробую!


 

Rodion Shein  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 09:44
Member
English to Russian
+ ...
И все Oct 1, 2009

Более того, затем я эту получившуюся ТМ попробовал перекинуть в формат Trados 2009, что тоже получилось. При этом новое направление было подтверждено, и конвертация прошла успешно.

 

Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 09:44
Member (2008)
English to Russian
+ ...
на сайте разработчика Oct 1, 2009

Nikolai Muraviev wrote:
А как приобрести такую волшебную программу?

http://www.apsic.com/en/downloads.aspx

даром


 

Radian Yazynin  Identity Verified
Local time: 09:44
Member (2004)
English to Russian
+ ...
Действительно не проблема Oct 1, 2009

Подтверждаю слова Родиона. Все очень просто "переворачивается" через обычный экспорт. Сам давно так делал. Читайте справку к софту, там про это написано.

 

Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 09:44
Member (2008)
English to Russian
+ ...
а причина в том, что... Oct 1, 2009

... в каждом TU каждая половина пары имеет собственную метку языка и ему при импорте все равно, в каком порядке читать массив... просто эта метка идет налево, та — направо...

В WordFast такого нет. Там маркер направления один, т.к. база плоская, поэтому надо выворачивать ее встроенными средствами... или в XBench...
Ну, я по привычке и подсказал из своего опыта...

Зато произошло "перекрестное опыление". Обе стороны немного поумнели.icon_smile.gif


 

Nikolai Muraviev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 09:44
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Спасибо откликнувшимся! Oct 2, 2009

Спасибо, коллеги!
Век живи - век учись!icon_smile.gif


 

Andrej  Identity Verified
Local time: 09:44
Member (2005)
German to Russian
+ ...
/// Oct 2, 2009

Работает в любой версии Традоса (до последней, наверное, работает и в ней, но я еще не пробовал).

[Edited at 2009-10-02 15:46 GMT]


 

Nikolai Muraviev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 09:44
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
спасибо за уточнение! Oct 5, 2009

Andrej wrote:

Работает в любой версии Традоса (до последней, наверное, работает и в ней, но я еще не пробовал).

[Edited at 2009-10-02 15:46 GMT]


Спасибо! Всё получилось, уже вовсю работаюicon_smile.gif


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Как в ТРАДОСе "перевернуть" ТМ?

Advanced search


Translation news in Russian Federation





WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search