Off topic: Творчество участников форума
Thread poster: Oleg Delendyk

Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 20:16
English to Russian
+ ...
Dec 20, 2009

Почти что святочный рассказ или Deutschland. Ein Wintermärchen ("Германия. Зимняя сказка", поэма Г. Гейне) на новый лад.

http://www.delendyk.my.proz.com/Erste_Schritte.doc


 

Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 20:16
Member (2008)
English to Russian
+ ...
понравилось Dec 20, 2009

очень

 

Maria Korolenkova
Russian Federation
Local time: 20:16
English to Russian
+ ...
Слава Богу за все! Dec 20, 2009

Сколько чудес у Вас в жизни было, Олегicon_smile.gif Какие-то случайности, а ведь из них складывается жизнь, и не знаешь, какая из них окажется судьбоносной. А потом посмотришь, вся наша жизнь - чудо!

 

yanadeni (X)  Identity Verified
Canada
Local time: 13:16
French to Russian
+ ...
:) Dec 20, 2009

Особенно понравилось "russische Soldat hat alle Wäsche zapzarap". сразу вспомнилось бессмертное "Ин дер гроссе фамилие нихт клювен клац-клац"

[Edited at 2009-12-20 22:15 GMT]


 

Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 20:16
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Откуда это? Dec 21, 2009

Yana Deni wrote:

Особенно понравилось "russische Soldat hat alle Wäsche zapzarap". сразу вспомнилось бессмертное "Ин дер гроссе фамилие нихт клювен клац-клац"

[Edited at 2009-12-20 22:15 GMT]


Я не помню.


 

Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 20:16
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Нашёл Dec 21, 2009

в Гугле, но не знаю первоисточника. Похоже на имитацию немецкого.

[Редактировалось 2009-12-21 09:02 GMT]


 

Guli Abbasova  Identity Verified
Local time: 21:16
German to Russian
Добрый рассказ, Dec 21, 2009

[quote]Oleg Delendyk wrote:

Ein Wintermärchen ("Германия. Зимняя сказка", поэма Г. Гейне) на новый лад.

и, слава Богу, что на новый лад - ведь гейновская Зимняя сказка - злая.

Прочла, не отрываясь, - работа подождала. И, кажется, ПРОЧУВСТВОВАЛА и трудную дорогу, и заботливую Ому, и немецких ребятишек, овсянку и вкусный шоколад...

Олег, дай Бог здоровья Вашей маме! Спасибо ей и Вам за интересный рассказ.


 

Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 20:16
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Спасибо за отзывы! Dec 29, 2009

Переводчики оказались самыми активными и благодарными читателями.

Надеюсь, что коллеги продолжат тему своими рассказами, повестями, романами, стихами, балладами, поэмами, баснями, сказками, эссе, песнями и произведениями других жанров и видов искусства.

Всех своих читателей поздравляю с наступающим Новым годом и Рождеством.


 

Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 20:16
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Забыл! Dec 31, 2009

... и -- не побоюсь этого слова -- тостами.

 

Vova
Local time: 20:16
English to Russian
+ ...
... Feb 4, 2010

см. личное сообщ

 

Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 20:16
Member (2008)
English to Russian
+ ...
а я напишу... Feb 4, 2010

«Угадай, что я подумал», кто-то другой добавит «А я что-то знаю» и ему ответят «Тс-с».

Так и будем тут констатировать факты телепатических транзакций.

Такой интересный форум будет! Зачитаешься!

Какой смысл писать в общем форуме об отправке кому-то личного сообщения, если получателю автоматически отправляется уведомления по почте? Да и на сайте, кажется, тоже что-то мигает при этом...


 

Nikolai Muraviev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 20:16
English to Russian
+ ...
Это вот так выглядело Feb 5, 2010

Yana Deni wrote:

Особенно понравилось "russische Soldat hat alle Wäsche zapzarap". сразу вспомнилось бессмертное "Ин дер гроссе фамилие нихт клювен клац-клац"




 

Ekaterina Khovanovitch  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 20:16
Member (2005)
Spanish to Russian
+ ...
Наконец и я прочитала Feb 5, 2010

Очень интересно. Молодцы вы с мамой, что всё это вспомнили.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Творчество участников форума

Advanced search


Translation news in Russian Federation





Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search