Off topic: Всемирный день без табака
Thread poster: Nikolai Muraviev

Nikolai Muraviev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 07:14
English to Russian
+ ...
May 31, 2010

Уважаемые коллеги, сегодня Всемирный день без табака. Сам я не курю (и не курил никогда). Призываю всех курильщиков сегодня воздержаться от своей пагубной привычки и провести день, не куря.

см. http://tinyurl.com/34lxdon

Всем хорошего дня!


 

Ludwig Chekhovtsov  Identity Verified
Local time: 00:14
English to Russian
+ ...
Понюшка табака May 31, 2010

Nikolai Muraviev wrote:
Уважаемые коллеги, сегодня Всемирный день без табака. Сам я не курю ...


И я тоже сам не курю, хотя раньше курил, пока дети не пошли. С тех пор вот и лишаю себя Всемирного дня без табака. У людей, как у людей, большой, поди ты, праздник, а у нас, некурильщиков, унылые будни: и вчера не курил, и сегодня ... Да и завтра, пожалуй не буду. Эх-х, и что за жизнь такая, так и пройдет, видать, ни за понюшку табака.


 

Nikolai Muraviev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 07:14
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Эххх.... May 31, 2010

Ludwig Chekhovtsov wrote:
У людей, как у людей, большой, поди ты, праздник, а у нас, некурильщиков, унылые будни: и вчера не курил, и сегодня ... Да и завтра, пожалуй не буду. Эх-х, и что за жизнь такая, так и пройдет, видать, ни за понюшку табака.


Напиться с горя, что ли?..icon_biggrin.gif


 

Vitali Stanisheuski
Belarus
Local time: 07:14
Member (2005)
English to Russian
+ ...
- May 31, 2010

Возможно, для некурящих тоже будет радость от праздника, в том смысле, что если курильщики внемлют призыву и хотя бы денек не будут окуривать окружающих, то какое облегчение пассивным курильщикам!

[Edited at 2010-05-31 13:06 GMT]


 

Boris Kimel  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 07:14
English to Russian
+ ...
Всемирная корпоративщина May 31, 2010

Месячник «Чистый автомобиль», «Ребенок на дороге». В остальное время можно давить детей на машинах с заляпанными грязью номерами.


[Редактировалось 2010-05-31 14:08 GMT]


 

xxxAndrew Grish
Local time: 07:14
English to Russian
И не надейтесь May 31, 2010

Имею сорокашестилетний стаж курильщика, и не собираюсь задрав штаны бежать за каким бы ни было паровозом. Могу не курить, находясь в обществе некурящих. Могу даже несколько дней не курить, когда у меня почему-либо такое настроение. Но ТОЛЬКО не в поддержку всемирной кампании.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Всемирный день без табака

Advanced search


Translation news in Russian Federation





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search