Trados 2007 не "видит" колонтитулов
Thread poster: Cherepanov

Cherepanov  Identity Verified
Ukraine
Local time: 22:37
Member (2005)
English to Russian
+ ...
Jun 1, 2010

Здравствуйте,

На старом компьютере с Традосом 7.5, Windows XP, MS Word 2003, при работе с Translator's Workbench наводил курсор на колонтитул, два раза щелкал и, вуаля, всё работало, открывался сегмент.

На новом же SDL Trados 2007 (Windows 7 Home, MS Word 2003, точнее, Compatibility mode для MS Word 2007, файл с расширением doc) основной текст переводится как следует. При попытке перевести колонтитул щелкаю на нем дважды, он открывается, навожу курсор на него, пытаюсь открыть сегмент, а курсор просто перескакивает на основной текст.

То же самое происходит со вставкой Disclaimer.

Можно было бы перевести в TagEditor, но хочется разобраться.

Всем спасибо заранее!

Дмитрий


 

Nadezhda & Vatslav Yehurnovy  Identity Verified
Ukraine
Local time: 22:37
English to Russian
+ ...
А гранаты - точно ТОЙ системы? Jun 1, 2010

What's New in SDL Trados 2007 Suite

The following enhancements have been implemented in SDL Trados Translator's Workbench:
...
3. (SP3) It is now possible to translate headers and footers when using Microsoft Word 2007 as a translation environment.

Если гранаты более ранней системы - то только обновляться до SP3. Такой вот маркетинговый ход.

[Редактировалось 2010-06-01 20:57 GMT]


 

Yuriy Vassilenko  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 22:37
English to Russian
// Jun 2, 2010

Традос 7.5 не совместим с офисом 2007

[Редактировалось 2010-06-02 05:18 GMT]


 

Cherepanov  Identity Verified
Ukraine
Local time: 22:37
Member (2005)
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Сервиспаки Jun 2, 2010

Мне посоветовали провести Windows update.

Сообщу, что получилось.


 

Cherepanov  Identity Verified
Ukraine
Local time: 22:37
Member (2005)
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Спасибо Jun 4, 2010

Спасибо всем откликнувшимся!

Действительно, Надежда и Вацлав, дело в SP3.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados 2007 не "видит" колонтитулов

Advanced search


Translation news in Russian Federation





SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search