Перевод слов с заглавными буквами (Proposed order, etc)
Thread poster: Anna Muntean Stacanova

Anna Muntean Stacanova
United States
Local time: 16:13
Russian to English
+ ...
Jun 30, 2010

Я встречала разные варианты

Название на английском состоит из нескольких слов с заглавными буквами перевод на русский, например:
National Union of Steel Metal Workers
General Assembly
Prime Minister
а. только первое слово начинается с заглавной буквы
б. все слова начинаются с заглавной буквы
в. все слова пишутся со строчными буквами

Когда я переводила, пользовалась вариантом а. т. е. только первое слово начинается с заглавной буквы.

Как вы переводите? Знаете ли вы где я могла бы прочитать об этом?

Как насчет слов с заглавными буквами в контракте, брошюре, кот. обычно пишутся со строчными буквами, например:

This Agreement will hereafter, ......

The Judge will issue a Proposed order

The Judge will issue a Final Order

Спасибо!


 

Olga Korobenko  Identity Verified
Spain
Local time: 22:13
Spanish to Russian
+ ...
Руководствоваться правилами русского языка Jun 30, 2010

Я следую правилам написания заглавных в русском языке. Их можно освежить в памяти по любому справочнику грамматики, в том числе на портале www.gramota.ru.
В приведенном Вами примере действительно пишется с заглавной буквы только первое слово и собственные названия, если таковые имеются.
Что касается договоров, там действительно принято писать с прописной буквы основных участников и главные документы.

Премьер-министр/президент пишутся с заглавной буквы только в официальных текстах.

[Edited at 2010-06-30 21:33 GMT]

[Edited at 2010-06-30 21:33 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Перевод слов с заглавными буквами (Proposed order, etc)

Advanced search


Translation news in Russian Federation





Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search