проблема с Традос
Thread poster: Andrey Lomakin

Andrey Lomakin  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 16:27
English to Russian
Jul 17, 2010

Скажите, пожалуйста, какие настройки нужно сделать в workbench, чтобы при переводе в поле таргета подставлялся соответствующий вариант перевода. В самом окне workbench'а и в конкорданс отображаются 100% совпадения, но в таргет-поле подстановка не осуществляется. Какое процентное соотношение нужно установить в настройках памяти workbench?

Заранее спасибо!

http://s60.radikal.ru/i167/1007/26/16e037383258.jpg


 

Boris Kimel  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 16:27
English to Russian
+ ...
Pretranslated Jul 17, 2010

Насколько я понял по картинке, у Вас pretranslated файл - вместо неизвестных переводов уже стоят оригиналы. Туда ничего подставляться не будет, сколько бы процентов не поставили. В строке состояния Workbench написано, что делать (Alt+Shift+Insert).

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

проблема с Традос

Advanced search


Translation news in Russian Federation





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search