Расценки на работу по вводу текста из видеоматериала
Thread poster: Marina Dolinsky

Marina Dolinsky  Identity Verified
Local time: 03:58
English to Russian
+ ...
Jul 25, 2010

Коллеги,
может кто-нибудь из вас выполнял такие работы?

Какие расценки на них? По времени и по кол-ву слов. Например, если речь идет об английском тексте.


Direct link Reply with quote
 

Sergei Tumanov  Identity Verified
Local time: 03:58
English to Russian
+ ...
видео с переводом Jul 25, 2010

Была работа: видеоклипы интервью с покупателями магазина. Ролики по 5-10 минут.

Задача: прослушать клип, записать, что говорил покупатель в ответ на вопросы, и перевести на английский язык

Оплата: 5 евро за минуту видеоматериала.


Direct link Reply with quote
 

Olga Korobenko  Identity Verified
Spain
Local time: 02:58
Spanish to Russian
+ ...
Время Jul 26, 2010

По опыту занимающихся этим коллег, транскрипция одного часа видеоматериала занимает от 2 до 8 часов (в крайних случаях и до 10-15). В зависимости от качества записи, скорости речи, ее чистоты...
Соответственно, можно прикинуть, какая оплата может компенсировать Вам эти затраты времени.

Всего доброго,

Ольга


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Расценки на работу по вводу текста из видеоматериала

Advanced search


Translation news in Russian Federation





SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search