Вопросы и ответы
Thread poster: Serhat Kaymakcı

Serhat Kaymakcı
Local time: 09:58
English to Turkish
+ ...
Sep 1, 2011

Добрый день Уважаемые участники сайта.
Бог в помощь !!! Я новичок на этом сайте , у меня есть пару вопросов по системы работы. Прошу ответить на мой вопросы, заранее благодарствую. 1. Как получить доступ к поступившим документам на перевод? 2. Как совершается система оплаты ( за проделанную работу) ? 3.Возможно ли работать как собственное лицо занимающееся проф. переводами или лучше представлять себя юр. лицо ? 4. Есть ли возможность получить какой либо прайс по рассценкам на перевод ( за слово, страницу или предложение )?


Direct link Reply with quote
 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 07:58
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Ответы на вопросы Sep 1, 2011

Здравствуйте, Серхат, вот ответы на ваши вопросы.

1. Как получить доступ к поступившим документам на перевод?


Документы на сайт не поступают (за редким исключением в системе "переводов под ключ"), поступают только объявления от заказчиков, которым нужен перевод каких-либо документов. Если ваш профиль (т.е. указанные в нем языковые пары, области специализации и другие данные) соответствует требованиям заказчика, то в объявлении вам будут видны контактые данные заказчика (линк, адрес электронной почты и т.п.) Если контактных данных вы не видите, это означает, что ваш профиль в чем-то не соответствует требованиям заказчика.

2. Как совершается система оплаты ( за проделанную работу)?


Об этом вы сами должны договариваться с заказчиком.


3.Возможно ли работать как собственное лицо занимающееся проф. переводами или лучше представлять себя юр. лицо ?


Как правило это особого значения не имеет - здесь вы должны решать сами.

4. Есть ли возможность получить какой либо прайс по рассценкам на перевод ( за слово, страницу или предложение )?


Да, здесь: http://search.proz.com/employers/rates
http://www.proz.com/ratecalculator

Очень рекомендую также ознакомиться с информацией о сайте: http://www.proz.com/faq/ - там вы наверняка найдете ответы на многие вопросы.

Наталья


Direct link Reply with quote
 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: Please no personal remarks and offensive language.


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Вопросы и ответы

Advanced search


Translation news in Russian Federation





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search