DVX2 User Guide
Thread poster: Adelaida Kuzniatsova

Adelaida Kuzniatsova  Identity Verified
Belarus
Local time: 14:54
Spanish to Russian
+ ...
Sep 28, 2011

Уважаемые коллеги, скажите, плз, существует ли в природе Руководство пользователя по кошке Дежа Вю? Приобрела лицензию, интерфейс переведен, а справка нет. Уже с ходу столкнулась с проблемой кодировки для испанского языка, не могу найти подключение заявленных автоматических функций. А мой английский чуть лучше китайского, что делает крайне сложным понимание существующей справки.
Что делать-то? Буду благодарна, если в меня бросят ссылкой в случае помощи такому же новичку как я.


 

Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 14:54
Member (2003)
German to Russian
+ ...

Moderator of this forum
См. Sep 28, 2011

Adelaida Kuzniatsova wrote:

Уважаемые коллеги, скажите, плз, существует ли в природе Руководство пользователя по кошке Дежа Вю? Приобрела лицензию, интерфейс переведен, а справка нет. Уже с ходу столкнулась с проблемой кодировки для испанского языка, не могу найти подключение заявленных автоматических функций. А мой английский чуть лучше китайского, что делает крайне сложным понимание существующей справки.


Посмотрите тут:

http://www.tmemory.ru/obuchenie/uchebnye-materialy/

Хотя, на первый взгляд, эти материалы годятся только для новичков. Какую-то инструкцию они там продают. Вебинары там у них тоже какие-то есть. Я бы задал вопрос и на испанском форуме, если инструкция на испанском вас устроит.

[Edited at 2011-09-28 12:06 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

DVX2 User Guide

Advanced search


Translation news in Russian Federation





memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search