Правила перевода банковских реквизитов с русского на английский язык
Thread poster: lylchik

lylchik
Local time: 17:42
Russian to English
+ ...
Feb 17, 2012

Уважаемые, коллеги

Подскажите, пожалуйста,есть ли общепринятые правила/стандарты по переводу банковских реквизитов (а именно аббревиатур типа ИНН, ОГРН, КПП и другие) в различных документах. Каким образом они переводятся: Транслитерация, дословный перевод или как то иначе. Спасибо!


 

Zamira B.  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 15:42
Member (2006)
English to Uzbek
+ ...
Транслитерация Feb 17, 2012

lylchik wrote:

Уважаемые, коллеги

Подскажите, пожалуйста,есть ли общепринятые правила/стандарты по переводу банковских реквизитов (а именно аббревиатур типа ИНН, ОГРН, КПП и другие) в различных документах. Каким образом они переводятся: Транслитерация, дословный перевод или как то иначе. Спасибо!


Я транслитерирую, особенно если это банковские реквизиты (ведь их указывают для того, чтобы средства дошли). Так же поступаю со всякими ОКОНХ и ОКПО.

[Edited at 2012-02-17 19:26 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Правила перевода банковских реквизитов с русского на английский язык

Advanced search


Translation news in Russian Federation





SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search