Ё мое - актуальные правила написания
Thread poster: Yuri Dubrov
Yuri Dubrov
Yuri Dubrov  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 13:19
English to Russian
+ ...
Apr 23, 2012

Уважаемые коллеги!

Хотелось бы узнать из первых рук о букве "ё".

Кажется, буква переживает своеобразное возрождение. >> Написание е вместо ё во всех случаях является нарушением норм русского письма, разделяет сейчас немало носителей языка, в их числе – писатели, общественные.....

Для технических текстов >>> сойдет и е вместо "ё"??? Какое положение дел?
Поделитесь, п-та!


 
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 13:19
Member (2008)
English to Russian
+ ...
Юзаем поиск. Apr 23, 2012

http://www.proz.com/forum/russian/143996-Буква_Ё.html — этого мало?

 
Andrej
Andrej  Identity Verified
Local time: 16:19
Member (2005)
German to Russian
+ ...
? Apr 23, 2012

Yuri Dubrov wrote:

Кажется, буква переживает своеобразное возрождение.


Есть параграф правил русского языка, если не ошибаюсь, десятый. Там все как было, так и осталось. Изменят этот параграф - вот и мы изменим свои тексты. А пока не изменили, нам как-то до этого возрождения все равно. Пусть возрождают хоть египетские иероглифы, какая разница.

ЗЫ Много раз уже обсуждали, правила эти тоже что раз цитировали.


 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule
Olga Korobenko
Olga Korobenko  Identity Verified
Spain
Local time: 12:19
Spanish to Russian
+ ...
Научное объяснение проблемы и ее решения Apr 23, 2012

http://gramota.ru/class/istiny/istiny_7_jo/

[Edited at 2012-04-23 12:32 GMT]


 
Olga Milenina
Olga Milenina  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 13:19
German to Russian
+ ...
больной вопрос! Apr 23, 2012

Уууу... Это беда какая-то! То получаешь от заказчика руководство, в котором четко написано, ё не употреблять. Потом (через месяц) приходит новый менеджер. Требует ё. Потом менеджер снова меняется. И со старым в небытие уходит ё. И за ё обещают штрафовать. Потом.... На колу мочала, начинай сначала... И так годами. И не в одном бюро переводов. Массовый психоз...

 
Andrej
Andrej  Identity Verified
Local time: 16:19
Member (2005)
German to Russian
+ ...
Ничего не понимаю Apr 23, 2012

Есть правила русского языка. Они понятны любому. Там все написано. Что еще надо? Если есть вопросы, я просто тыкаю немца или англичанина в нос этими правилами. Если кто-то не понимает, что написано в правилах, то у него проблемы другого характера, не связанные с данной буквой, ... See more
Есть правила русского языка. Они понятны любому. Там все написано. Что еще надо? Если есть вопросы, я просто тыкаю немца или англичанина в нос этими правилами. Если кто-то не понимает, что написано в правилах, то у него проблемы другого характера, не связанные с данной буквой, ему надо лечиться. Неверное употребление этой буквы я помечаю как ошибку. Мне все равно до буквы Ё, но пока правила не изменили, так было, так есть и так будет. Изменят - будет иначе, мне опять же все равно в данном конкретном случае. Единственный плюс только в том, что обычно такая ошибка свидетельствует о проблемах с переводом вообще и заставляет насторожиться. Чаще всего совершенно обоснованно.Collapse


 
Alexander Onishko
Alexander Onishko  Identity Verified
Russian to English
+ ...
* Apr 23, 2012

Yuri Dubrov wrote:

Уважаемые коллеги!

Хотелось бы узнать из первых рук о букве "ё".

Кажется, буква переживает своеобразное возрождение. >> Написание е вместо ё во всех случаях является нарушением норм русского письма, разделяет сейчас немало носителей языка, в их числе – писатели, общественные.....

Для технических текстов >>> сойдет и е вместо "ё"??? Какое положение дел?
Поделитесь, п-та!


Я знаю 100% точно, что написание ё должно быть единообразным в рамках документа - или везде пишем ё или не пишем.


 
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 13:19
Member (2008)
English to Russian
+ ...
... Apr 23, 2012

Andrej wrote:
Что еще надо?

А надо еще одну тему на 6 страниц. Видимо, человеку мало...

Sergei Leshchinsky wrote:
http://www.proz.com/forum/russian/143996-Буква_Ё.html — этого мало?


 
Natalie
Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 12:19
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
SITE LOCALIZER
Уважаемые все Apr 23, 2012

Топик закрываем. Для дальнейшего обсуждения просьба перейти в уже существующую тему - http://www.proz.com/topic/143996

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Ё мое - актуальные правила написания


Translation news in Russian Federation





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »