Требуются глоссарии по упаковочным машинам
Thread poster: Yaroslav Chernikov

Yaroslav Chernikov  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 01:11
English to Russian
Aug 3, 2004

Братья и сестры по оружию, помогите!
перевожу с англ. на рус. инструкцию по обслуживанию автомата (конвейера) для упаковки пищевых изделий типа сникерс.
термины уж очень специфичные: flightbar, finseal, underseal, lapseal, gusseter и т.д. ;(
кто знает ссылки на описания с фото, глоссарии или толковые словари?


[Subject edited by staff or moderator 2004-08-03 13:37]


Direct link Reply with quote
 

Araksia Sarkisian  Identity Verified
Poland
Local time: 00:11
Armenian to Polish
+ ...
Если не помогут, надеюсь не помешают...:) Aug 3, 2004

http://www.peterbinder.ru/Main/InnerPage/Glossary.html

http://www.technical-translation.ru/glossary.php


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Требуются глоссарии по упаковочным машинам

Advanced search


Translation news in Russian Federation





SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search